#1
iwn

in κάγκουρας

καταθέτω οτι κι εγώ αυτή την προέλευση πρωτοάκουσα από έφηβους, στα μέσα της δεκαετίας του 90 στη Θεσσαλονίκη.

#2
iwn

in σερσερής

Ο κατεργάρης

#3
iwn

in σύνδεση με Κάιρο

λεζάντα video

#5
iwn

in κλάιν μάιν

Συντάσσομαι με την ερμηνεία του acg. Ειμαι και Θεσσαλονικιός.

#6
iwn

in στανιάρω

Χρησιμοποιείται για να υποδηλώσει τη στεγάνωση, χωρίς διαρροή, έπειτα όμως απο κάποιο χρονικό διάστημα όπου μεσολαβούν κάποιες άλλες αργές ενδιάμεσες διεργασίες.

πχ ενα δοχείο με νερό ή ένας σωλήνας, με μικρή διαρροή , που ψιλοστάζει η "δακρύζει", και λειτουργεί σε χαμηλή πίεση, θα στανιάρει (θα στεγανώσει) πιθανότατα απο μόνο του έπειτα απο κάποιο σύντομο χρονικό διάστημα, απο τη συσσώρευση αλάτων στη σχισμή.

#7
iwn

in σβουνιά

η λέξη αναφέρεται και στο άσμα του Μηλιώκα "ποιμενικό ροκ" (τσομπάνης). του βράδυ πλιένω σβουνιές κι χώματα κι τρέχω στο σιργιάνι για κουρίτσα.

#8
iwn

in λεμόν τουζού (το)

λεμόντουζου

#9
iwn

in λεμόν τουζού (το)

[λεμοντουζου][2]

#10
iwn

in τα τζουγκρίζω

Θεσσαλονικη μεριά γενικά προτιμάμε το παχιό -τζ από το λεπτεπίλεπτο -τσ. Βλέπε και τζομπάνης αντί τσοπάνης, τζούρα αντί τσούρα.

#11
iwn

in Μπαουλιασμα

Πράγματι η έκφραση "παίζει" στη Β. Ελλάδα (τουλάχιστον). Έχω όμως την άποψη ότι είναι νταουλιάζω, νταούλιασμα, θα σε νταουλιάσω (και όχι μπαουλιάζω) δηλαδή θα σε μεταχειριστώ σαν νταούλι (davul, μουσικό κρουστό λαϊκό όργανο που παίζεται κυρίως από πλανόδιους μουσικούς), το οποίο παίζεται-κρούεται με χοντρό κομμάτι ξύλου ,είναι και ογκώδες,κάτι που παραπέμπει-παρομοιάζει σε πρήξιμο σαν συνέπεια ξυλοδαρμού.

λεζάντα εικόνας

Εμένα μου το λεγε ο σχωρεμένος ο θείος μου "θέλοντας ο βλάχος, μη θέλοντας ο ζωγράφος, ζωγράφισε τον Χριστό με κόκκινα τσαρούχια"

#14
iwn

in χρωστάει της Μιχαλούς

Η έκφραση αναφέρεται με σκοπό να χαρακτηρίσει άτομο το οποίο δεν είναι και πολύ καλά στα λογικά του και έτσι θα πρέπει να χρησιμοποιείται. Για τα οικονομικά χρέη υπάρχουν άλλες εκφράσεις.

#15
iwn

in σβαρνιάρης

σβαρνιάρης

#16
iwn

in αμπελαλέ

Το αμπέρ προέρχεται από το amber που σημαίνει κεχριμπάρι, και επειδή έχει κίτρινο χρώμα σημαίνει κίτρινος η πορτοκαλί συναγερμός (alert). Είναι ενδιάμεση κατάσταση μεταξύ του silver (ασημί)alert και του red (κόκκινου)allert.

#17
iwn

in βρακί αυτοκινήτου

λεζάντα εικόνας

#18
iwn

in ένα τσιγάρο δρόμος

Ας ήτανε ο πόνος ένα τσιγάρο δρόμος. Στέλιος Καζαντζίδης.λεζάντα video

Ερωτώ:και ποιος απαγόρευε στον Πατροκοσμά να χρησιμοποιεί slang εκφράσεις; (φαντάζομαι ότι την έκφραση δεν τη χρησιμοποίησε κυριολεκτικά)

#21
iwn

in πορδοβούλωμα

Λέγεται και παρδακοβούλωμα.

διόρθωση: το σημείο στίξης κόμμα στο ανωτέρω σχόλιό μου να μπει (ορθά) μετά το «παιδιά» και όχι (εσφαλμένα) μετά το «κορίτσι». Ευχαριστώ.

Στην περήφανη ελληνική επαρχία, ίσως και μέχρι σήμερα να δίδεται απάντηση σε σχετικό ερώτημα το περίφημο: «έχω δυο παιδιά κι ένα κορίτσι, μετά συγχωρήσεως»

παίζει και το «οι ¨Ελληνοι», κυρίως ακούγεται απο τους τους Ρομά για τους μπαλαμούς.

#25
iwn

in δάγκωσα το καβλί μου

Και για την ιστορία, στη Θεσσαλονίκη παίζει ως: δάγκωσα το γκαβλί μου.

κο-Λαμία, κο-Λονδίνο.

Για την ιστορία, υπάρχει και η έκδοση: Στη ξαδέλφη και στη θειά, μπαίνει ακόμα πιο βαθειά.

#28
iwn

in κλασμεντόλ

Το ανακάλυψε ο γνωστός Ισπανός φοβητσιάρης Χοσέ Εκλασαμέντες.

#29
iwn

in νταρμαντάνι

@ sstefannoss, έχεις δίκιο κι ευχαριστώ, παράλειψη μου, χρησιμοποιείται και με την έννοια της καταστροφής, του ρημαδιού. Το λεγε και με την έννοια που προσέθεσες κι εμένα η μάνα μου (Θεοσχωρέστηνε).

#30
iwn

in κουμάσι

Συντάσσομαι με τη δεύτερη ερμηνεία, δηλαδή του κοτετσιού. Οι εκτροφείς περιστεριών χρησιμοποιούν κυριολεκτικά τον όρο «καλό κουμάσι » για να χαρακτηρίσουν ένα υγιές κοπάδι περιστεριών. Επί ανθρώπων χρησιμοποιείται απαξιωτικά.