#1
iwn

in βαπορίσιος

Λέγεται και καραβίσιος,( εκτός κι αν περιέχει γάλα βαπορίσιο) :))

#2
iwn

in βαπορίσιο γάλα

khan
Η τιμή του εβαπορέ γάλακτος θα πρέπει να παραμείνει σταθερή. Μάλλον ο βαπορίσιος καφές θα πρέπει να υποτιμηθεί σε καραβίσιο, για αντιδιαστολή (εκτός κι αν περιέχει γάλα βαπορίσιο :) !!)

#3
iwn

in γιατί δεν κάνει

ας μη λησμονούμε οτι ο κόσμος χρησιμοποιεί καθημερινά σλανκ εκφράσεις σοβαρά και ζωντανά για επικοινωνία, για έμφαση, για έκφραση κλπ τις οποίες αλέθει, πλάθει, διαμορφώνει στο τρεχούμενο λόγο και οχι αποκλειστικά για (θεμιτή)επίδειξησλανκιστικων γνώσεων, διαθέσεων και ανησυχιών. Αραΐκα.

#4
iwn

in γιατί δεν κάνει

Perkins, oταν λέγεται από προληπτικούς, γονείς, υπηρεσίες, λέγεται σοβαρά και όχι γειωτικά. Φυσικά δεν αποκλείεται και η γειωτική του μεταχείριση.
Οπως λέμε «άμεση γείωση» και «ουδετερογείωση» :)

#5
iwn

in γκρας, γρας

ο γκρας

#6
iwn

in γιατί δεν κάνει

Τελικά, το λήμμα αν δεν περιέχει σεξ και μαγκιά δεν είναι πιασάρικο εδώ μέσα.

#8
iwn

in κουπούκι

kopuk= κομμένος, αλήτης (διαβάζεται κοπούκ)
köpek= σκύλος (διαβάζεται κιοπέκ) και köpeği= σκύλος (διαβάζεται κιοπεζί)
köpük = ο αφρός, η φυσαλίδα (κιοπούκ)

#9
iwn

in ξηρούς καρποί

άλλως τα ξηρά καρπά, η ξηροκαρπία

#10
iwn

in τον άμμο της θάλασσας

Ένα δεν κατάλαβα. Καλά, η Πυθία τραγουδούσε στο νυκτερινό κέντρο Ηρόδοτος, ο μπουζουκτσής ποιος ήταν;

poniro
μπήκε έτσι για ... γαρνιτούρα

#12
iwn

in λαλαγγίτα

Να συμπληρώσω οτι λαλάγκα, λαλάνγκα παίζει κανονικά στη Σαλονίκη.

#13
iwn

in λαλαγγίτα

γνωστό το έδεσμα , αλλά όχι σλανγκ , λέγεται συγκοπτόμενα και λαγγίδα η λαγγίτα .

#14
iwn

in τρώω με το κουτάλι κάτι

-τόσα χρόνια ναυτικός , έφαγε τη θάλασσα με το κουτάλι.

#15
iwn

in τιριτόμπας

Έτος: 1934
Το μεγάλο σουξέ του Josef Schmidt από την γερμανική ταινία Ανοιξιάτικα τραγούδια

Μέσ' της Νάπολης σαν βγαίνω τα σοκάκια
βλέπω κάτι κοριτσάκια
που 'χουν μαύρα μάτια, κόκκινα χειλάκια
και τραγούδια λέν γλυκά

Τιριτόμπα, Τιριτόμπα
το φιλί σου είναι ζάχαρι γλυκό
Τιριτόμπα, Τιριτόμπα
είσαι μούρλια θηλυκό

Γιά την κάθε μαυρομάτα σινιορίνα
την παμπόνηρη τσαχπίνα
βγαίνουν νέοι με κιθάρες, μαντολίνα
και τραγούδια λεν γλυκά

Τιριτόμπα, Τιριτόμπα
το φιλί σου είναι ζάχαρι γλυκό
Τιριτόμπα, Τιριτόμπα
είσαι μούρλια θηλυκό

#16
iwn

in ανάφτρα

Πολύ καλό, δεν το χα.

εδώ πρέπει να προστεθεί και το -κλάνει ο πεθαμένος;
-άμα τον πατήσεις κλάνει.

#18
iwn

in γεμάτο ζάρι

...έχω μια μεγάλη ρέντα κι όλοι οι μάγκες απορούν
και στη τσόχα καραγκιόζη
ψάχνουν άδικα να βρουν...

... στίχος από το λαϊκό άσμα «Μεσ τον πράσινο το μύλο»
του Μπάμπη Μαρκάκη.

#19
iwn

in μαλάκας

merci beaucoup !!! :)))

#20
iwn

in νταηλίδικος

λέγεται και «νταής», π.χ. «-φκιάξ' ένα νταή»

θα συμφωνήσω πλήρως με τον ορισμό, ότι αφορά το «ψιλό χέρι» ξύλο.
Το «χοντρό χέρι» ειναι το σουλτάν μερεμέτι

#22
iwn

in θαύμα-θαύμα!

#23
iwn

in κάθε θαύμα τρεις ημέρες

βλ. και θαύμα

#24
iwn

in κάνω τα μούτρα κρέας

συνώνυμη έκφραση : κάνω τα τρία δύο

#25
iwn

in μπογάς

όρα και μπίκας

#26
iwn

in μπίκας, μπήκας

βλ. και μπογάς

#27
iwn

in σύνδεση με Κάιρο

εχω στειλει στους mod και συμπληρωματακι . Σε αναμονη να προστεθει.

#28
iwn

in καλντεριμιτζού

από την τουρκική λέξη kaldirim=λιθόστρωτο

#29
iwn

in σύνδεση με Κάιρο

Διορθώσεις και/ή καλύτεροι ορισμοί ας καταχωρίζονται ως επιπρόσθετοι ορισμοί, επιλέγοντας Προσθήκη Ορισμού.

#30
iwn

in άσ' τα, βράσ' τα

...ενδεχομένως στο slang.gr και «άστα vrastaman» !!! :)