Χαρακτηρισμός ανθρώπου με αρνητικό (κατά τα άλλα αρκετά νεφελώδες όμως) νοηματικό περιεχόμενο. Συνήθως χρησιμοποιείται για να δηλώσει ότι κάποιο άτομο είναι εκτός θέματος σε μια συζήτηση (ενίοτε & σε όλες τις πιθανές συζητήσεις...).

  1. - Έχει τον Αλέφαντο στην tv!
    - Τι λέει πάλι ο άκυρος;

  2. - Κάτσε να σου εξηγήσω ρε!
    - Όχι ρε φίλε, είσαι άκυρος, είσαι άκυρος...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Γνωστό & ως βόμβα - τρόπος καμακιού. Η τακτική με βάση την οποία ο ένας εκ δύο φίλων θυσιάζεται - την πέφτει σε κάποια όχι ιδιαίτερα ελκυστική κοπέλα (μπάζο) - για να φάει καλά ο άλλος - ο οποίος την πέφτει στην ελκυστική φίλη της.

Όσο ο τυχερός ψήνει το γλυκό, ο φαναρτζής κρατάει απασχολημένη την μη-ελκυστική φίλη για να μη ξινίσει η υπόθεση - συγκεκριμένα για να μη ζηλέψει & χαλάσει τη δουλειά, ή για να μη κωλώσει η ελκυστική φίλη να παρατήσει μόνη της την μη-ελκυστική.

- Πάω να την πέσω. Δεν έρχεσαι να κρατάς το φανάρι;

Στο 4.08. (από Khan, 31/07/14)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Μπάτσος. Ιστορικά, προέρχεται από την παλιά (εποχή «είμαι μάγκας & κυκλοφορώ με το ένα μανίκι του σακακιού μου αφόρετο να σέρνεται») μάγκικη έκφραση υπαρξιακής αγωνίας «μπας κι είναι εδώ; μπας κι είναι εδώ;»

(Πολύ παλιός & άρα αδόκιμος όρος για παράδειγμα.)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Η άσχημη γυναίκα, η ελεεινή, αυτή που δε βλέπεται. Χρησιμοποιείται περισσότερο για να προσβάλει, παρά για να χαρακτηρίσει / περιγράψει. Φυσικά χρησιμοποιείται σχεδόν αποκλειστικά από άντρες και δη από άντρες που είναι το αντρικό ανάλογο της πατσόλας.

Παραλλαγή: πατσόλι.

Ο Μάκης δε θα παραδεχόταν ποτέ στους φίλους του ότι είχε βγει με αυτή την πατσόλα την Εύη –και μάλιστα είχε κάνει και τεμενάδες για να γαμήσει! Άααα, όλα και όλα, άλλο το τι λέμε, και άλλο το τι κάνουμε! Είχε και ένα τουπέ να κρατήσει...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

κινέζος με πούστη, πούστης με κινέζο

Ρύζι με κοτόπουλο, στην στρατιωτική αργκό («κινέζος» αντί «ρύζι», και «πούστης» αντί «κοτόπουλο» (με ορμόνες, να μεγαλώνει και το στήθος).

- Τι έχουμε σήμερα μάγειρα;
- Αστακό θερμιδώρ με μανιτάρια α λα κρεμ
(ΠΛΑΦ!)
- Όχι ρε φίλε, πάλι κινέζο με πούστη να πούμε...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Σύμφωνα με το «Λεξικό Της Πιάτσας» του Βρασίδα Καπετανάκη (όπως μνημονεύεται σε ένα site για το ρεμπέτικο), τα λιμά είναι: 1. Κάτω του 8 χαρτιά της τράπουλας, 2. ψιλά κέρματα ή χαρτονομίσματα.

Το πρώτο παράδειγμα παρακάτω είναι από το ρεμπέτικο «Το Παιχνίδι Του Αμερικάνου» (στίχοι Κώστα Σκαρβέλη, ερμηνευμένο αρχικά από την Ρίτα Αμπατζή - ναι, παλιά...) και αναφέρεται σε μία από τις δύο αυτές ερμηνείες.

Μεταφορικά χρησιμοποιείται και ως παραπειστική φλυαρία ή, απλά, μπαλαμούτι. Το δεύτερο παράδειγμα παρακάτω, που αναφέρεται σ' αυτή τη μεταφορική έννοια της λέξης, είναι από το «...καλά, εσύ σκοτώθηκες νωρίς» του Χρόνη Μίσσιου. Όπως και το τρίτο, που είναι από το ρεμπέτικο «Δε Παύει Πια Το Στόμα Σου» του Μάρκου Βαμβακάρη.

  1. Με τα λιμά τον έμπλεξα / στο πόκερ στην πασιέντζα / κι όλο το χτένι δούλευε ωχ αμάν / στη ζούλα κι η σκαλέτα.

  2. Καλά, μωρ' αδερφάκι μου, μια κουβέντα είπα και με μαστούριασε στα λιμά.

  3. Δε με κόβεις μάγκα μου βρε πια με τα λιμά σου / δε περνάει αλάνι μου βρε πια για με η μπογιά σου.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Γκομενάκι αρσενικού γένους.

Πάμε να ψωνίσουμε κάνα τεκνό μωρή;

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ατόφια καλό / χρήσιμο.

- Και είναι καλό ρε αυτό το σταφ;
- Λίρα εκατό ρε λέμε!

(από filologas, 20/03/08)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Λέγεται ειρωνικά για να δηλώσει ότι κάτι δεν πρόκειται να γίνει.

- Κάτσε να φέρω τριάρες τώρα ρε αρχίδι και θα δεις!
- Θα μου κάνεις τα τρία δύο...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ο μαλάκας - πατρινή διάλεκτος.

Ουστ, ρε παλιομινάρα!

(από Khan, 16/09/10)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified