Further tags

Παράφραση της λέξης κοκούνινγκ η οποία, σύμφωνα με τη συνταγή, σημαίνει κάθομαι σπίτι με την παντόφλα, ανάβω κανα αρωματικό στικ και ακούω μουσική ή σαπίζω μπροστά στην τηλεόραση. Αυτό που προστίθεται στην διαδικασία του γκουζγκούνινγκ είναι το σεξ και αυτό που αποκλείεται είναι η τηλεόραση, εκτός κι αν πρόκειται να προβληθεί εκεί καμια τσόντα.

Δηλαδή, κατά το γκουζγκούνινγκ κλείνομαι μέσα στο σπίτι με το έτερο ήμισυ, πάλι φοράω παντόφλα, πάλι ανάβω στικ, πάλι βάζω μουσική να παίζει (κατά προτίμηση γαμωτζάζ) και ξεσκίζομαι στο σεξ μέχρι τελικής πτώσεως, λέμε τώρα. Ή στη μαλακία, αν δεν υπάρχει παρτενέρ (αυτό το τελευταίο είναι κυρίως για τις γυναίκες. Οι άντρες δεν το πολυβλέπω να παίζουν με στικ και μουσικούλες).

Ο λόγος για τον οποίον ο όρος γκουζγκούνινγκ αφορά τελικά περισσότερο το τρυφερό -που λέει ο λόγος- σεξ παρά το πορνώδες, είναι γιατί η λέξη φέρνει -ηχητικά- προς γουτσισμό (μπορούμε λοιπόν να λέμε και γουζγούνινγκ, αν θέλουμε...), κατάσταση δηλαδή που ταιριάζει πιο πολύ στην περίσταση παντόφλα-στικ-γαμωτζάζ παρά σε όσα έμαθε στον ελληνικό λαό π.Α. (προ Ασκητή) ο διάσημος δάσκαλος του σεξ.

- Απόψε είναι το πάρτυ του Στέλιου.
- Μωρέεεε... είμαι πολύ κουρασμένηηηη... Να μην κάτσουμε στο σπίτι μου να κάνουμε λίγο κοκούνιιινγκ;...
- Καλά, να κάνουμε λίγο κοκούνινγκ αλλά μετά θα κάνουμε και μπόλικο γκουζγκούνινγκ.
- Γκουζγκούνινγκ;! Τι είναι αυτόοοο;
- Πάμε σπίτι σου και θα σου δείξω.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κατόπιν προτροπής του αγαπητού συναδέλφου Βράσταμαν (βλ. σχόλια στο Μπεν Χουρ), αποφάσισα να καταθέσω το λήμμα αυτό, το οποίο καθίσταται με αυτόν τον τρόπο σύμβολο των ταλαιπωρημένων ξένων ονομάτων που ηχούν «πρόστυχα» στο ούτως ή άλλως πρόστυχο ελληνικό αυτί / μυαλό και, ωσεκτουτού, παραποιήθηκαν ώστε να αποφευχθεί κάθε είδους παρεξήγηση.

Τα ονόματα αυτά αν καταγράφονταν με την «κανονική» τους προφορά θα παρέπεμπαν σε σκατά, γαμήσια και σε χίλια δυο άλλα τέτοια προσφιλή μεν, αλλά μη κορέκτ, θεματάκια. Έτσι λοιπόν οι μεταφραστές (και αυτό είναι πολύ παλιά ιστορία) σκέφτηκαν το εξής σοφό: αφού έτσι κι αλλιώς η προφορά δεν πρόκειται να είναι ποτέ 100% ακριβής στην απόδοσή της (πχ το γερμανικό ή το αγγλικό -h- δεν προφέρονται ποτέ σωστά γιατί στη γλώσσα μας δεν έχουμε τέτοιον ήχο), τι χάνουμε να την παραλλάξουμε λίγο ακόμα ώστε ο κακομοίρης ο Χέστον, πχ, να αποκαλείται στην ελληνική με κάπως αξιοπρεπέστερο όνομα και δη ιδιαιτέρως αμερικάνικοπρεπές, όπως το Ίστον (Ήστον);

Έτσι λοιπόν έγινε και τον χέσαμε τον Χέστον και τον καθωσπρεπίσαμε μετατρέποντάς τον σε Ήστον. Ακολούθως, όπως πολύ σωστά είπε πάλι ο Βράσταμαν, «στη σειρά Lucy ο προϊστάμενός της λεγόταν Mr Moonie, αλλά οι υπότιτλοι της ΥΕΝΕΔ το απέδιδαν ως κύριος Μόνεϋ» και βεβαίως να μην ξεχνάμε και τον συγγραφέα Herman Hesse ο οποίος, εννοείται, κουτσουρεύτηκε και έγινε Χέρμαν μεν, Έσσε δε. Δύο μέτρα και δύο σταθμά.

Οι λύσεις αυτές εν μέρει δικαιολογούνται, αλλά τι να κάνουμε που το αποτέλεσμα είναι γελοίο και τελικά δεν σώθηκε το πράμα γιατί, ακόμα κι αυτός που δεν ξέρει, θα θελήσει κάποια στιγμή να κάνει πλάκα και να παραποιήσει με τη σειρά του τα ονόματα αυτά, οπότε θα πεί Χέστον και Χέσε και Μούνεϊ, λέγοντας καταλάθος το σωστό.

Θα θυμηθώ κι άλλα, όμως παρακαλώ σας να συμπληρώσετε τη λίστα (στα σχόλια) αν σας έρθουν στο μυαλό!

- Τι διαβάζεις τώρα;
- Τον «Λύκο της στέπας».
- Ποιανού είναι αυτό;
- Του Χέσε.
- Έλα λέγε.
- Του Χέσε, σου είπα.
- Άντε γαμήσου μωρή μαλακισμένη, αν με ξαναρωτήσεις εμένα κάτι, χέσε με.

Jacques Poustis (από Hank, 14/01/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Επειδή η μία σημασία της λέξης συγκαταλέγεται στις ρατσιστικότερες του παγκοσμίου λεξιλογίου, δεν νομίζω να βρει εύκολα κανείς το θάρρος να την καταθέσει σε λεξικό έβερ -αν και, αντικειμενικά θά 'πρεπε, αλλά δεν θα το κάνω εγώ. Παρακάμπτω λοιπόν αυτήν την έτσι κι αλλιώς πλάγια κατάθεσή της, για να πω ότι:

Σαπούνι είναι μια επί δεκαετίες δοκιμασμένη μέθοδος ψυχικής κάθαρσης και λύτρωσης από τα ανομήματα, στην οποία καταφεύγει καθημερινά κάθε οικοκυρά ή / και παραπουλεύτρα ή ξεσκατώστρα που σέβεται τον εαυτό της. Με άλλα λόγια μιλάμε για την σαπουνόπερα, αποπαίδι της ευτελούς λογοτεχνίας και του εύπεπτου θεάματος, τα οποία ανέκαθεν ηδονίζανε το μεγαλύτερο μέρος του γυναικείου, και όχι μόνο! πληθυσμού. Η λέξη προέρχεται από το αγγλικό soap opera που σημαίνει το ίδιο πράγμα και λέγεται έτσι γιατί, τι άλλο παρά τα απορρυπαντικά χαρακτηρίζει πληρέστερα την φασίνα, κατά τη διάρκεια της οποίας οι γυναίκες έχουν την τηλεόραση (παλιότερα το ραδιόφωνο) αναμμένη ώστε να κάνουν τη δουλειά τους πιο ευχάριστη, κλαίγοντας με αδιέξοδες συναισθηματικές καταστάσεις;

Η σαπουνόπερα διατηρεί άσβεστη τη φλόγα της αυτοκαταστροφικής διάθεσης του ανθρωπίνου γένους σύμφωνα με την οποία καμία προφητεία δεν είναι δυνατό να είναι θετική ή χαρούμενη, καμία πρακτική ή εσωτερική λύση δεν πρόκειται να βρεθεί ποτέ ενάντια στον θάνατο, αλλά να που, με αυτό το κακό στο κεφάλι μας, παράγουμε όχι μόνο σαπούνια κάθε τύπου αλλά, ευτυχώς, υψηλή τέχνη και παρηγορήτρα επιστήμη. αατα για σήμερα.

- Πάμε να τσιμπήσουμε κάπου μετά τη δουλειά;
- Α, δε μπορώ, αρχίζει το σαπούνι στις πέντε και ίσα που προλαβαίνω!

μια μάλλον ορθότερη εκδοχή για την προέλευση του όρου αναφέρεται από το πονηρόσκυλο, βλ. σχόλια

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Η φράση μπαίνει βγαίνει χιλλ προέρχεται από τη συνένωση της φράσης: «Μπένι Χιλλ», με τη φράση «Μπαίνει βγαίνει».

Η πρώτη παραπέμπει στο σόου του Άγγλου κωμικού ηθοποιού Benny Hill (Μπένι Χιλλ), το Benny Hill show, το οποίο ήταν σόου χιουμοριστικού χαρακτήρα που περιείχε πικάντικα σεξουαλικά πειράγματα. Εκεί ο Βenny Hill μηχανευόταν διάφορα τερτίπια με στόχο να γδύσει ωραίες κοπέλες.

Η δεύτερη φράση παραπέμπει στις εισαγωγές-εξαγωγές του ανδρικού μορίου κατά τη σεξουαλική πράξη.

Ας εστιάσουμε όμως λίγο και στη λέξη χιλλ. Ως σύντμηση της λέξης χίλια παραπέμπει στη φράση: με τα χίλια, που παραπέμπει στη λέξη ένταση, ενώ παράλληλα η λέξη Χιλλ (αγγλιστί Hill που σημαίνει στα ελληνικά λόφος) παραπέμπει σε κορύφωση.

Άρα η φράση Μπαίνει βγαίνει χιλλ υποδηλώνει το εντεινόμενο μπαινοβγάλσιμο του ανδρικού μορίου με στόχο τη σεξουαλική κορύφωση. Η φράση κάνοντας παραπομπές στο Benny Hill show δίνει χιουμοριστική χροιά, ενώ σαφές είναι πως ο όρος συσχετίζεται και με τον όρο επαναληπτική καραμπίνα.

Συζήτηση φίλων
- Τι λες; Πάμε το βράδυ για καφέ;
- Οχι... όχι φίλε. Το βράδυ παίζει μπαίνει βγαίνει χίλλ με την Έλενα. Οπότε... κωλυόμενος.

(από GATZMAN, 26/10/08)(από GATZMAN, 26/10/08)

Jackie Wright (1905 - 1989). O  γεράκος που έτρωγε συνέχεια καρπαζιές στην φαλάκρα από τον Benny... (από Vrastaman, 26/10/08)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ο όρος οφείλει την ύπαρξη του στη γνωστή διαφήμιση της εταιρείας μπαταριών Duracell. Θυμόμαστε, πως όταν τα κουνελάκια που κινούνται με μπαταρίες άλλων εταιριών σταματούν, το κουνελάκι της Duracell συνεχίζει. Το σχετικό σλόγκαν μάλιστα ήταν: «Και ποτέ μην ξεχνάτε: Εκεί που οι άλλες μπαταρίες σταματούν, η Duracell συνεχίζει». Η διαφήμιση εστίαζε δηλαδή, στην περίσσεια ενεργείας που είχε το κουνελάκι της Duracell έναντι των άλλων.

Γι' αυτό, όταν αποκαλούμε κάποιον ως ντούρασελ, θεωρούμε πως αυτός έχει αρκετά μεγαλύτερη ενέργεια και υπεραπόδοση έναντι των στάνταρντ σε κάποιο συγκεκριμένο τομέα (εργασία, σεξ, κρασοκατάνυξη, κ.λπ.) ή γενικότερα.

Πολλές φορές η αναφορά στον άνθρωπο ντούρασελ παραπέμπει και σε δεύτερες σκέψεις (χρήση αναβολικών, κόκας, κ.λπ.).

Πολλές φορές ένας άνθρωπος ντούρασελ μπορεί να λειτουργήσει και ως κούρασελ. Σε αυτή την περίπτωση κουράζει τον άλλον. Τον φτάνει στο σημείο να του πει: «Νισάφι πια. Μας τα 'χεις κάνει νταούλια».

Όταν λέμε πως μια κατάσταση έχει απαιτήσεις ντούρασελ (τεράστια δουλειά για το διαθέσιμο χρόνο, υπερβολικό διάβασμα για εξετάσεις, ανάγκη για σεξουαλικές επιδόσεις - βλ. σχετικά τη λεζάντα της Κάρλα Μπρούνι), θεωρούμε πως πρέπει να βελτιώσουμε τις επιδόσεις μας προκειμένου να την ολοκληρώσουμε επιτυχώς.

Η δε φόρτιση των ανθρώπινων μπαταριών είναι απαραίτητη για οποιοδήποτε τύπο μπαταριών (οποιοδήποτε τύπο ανθρώπου). Μιλάμε για ξεκούραση και μείωση κόπωσης (ύπνος, διακοπές, βελτίωση συνθηκών εργασίας κ.λπ.).

Μοιραία, όταν μιλάμε για ντούρασελ, το μυαλό κάνει link και στη λέξη ντούρος, που σημαίνει γερός, στητός, άκαμπτος.

Συνήθεις εκφράσεις για τον άνθρωπο ντούρασελ: - συνεχίζει σαν το κουνελάκι της ντούρασελ - λειτουργεί με ντούρασελ - έχει ντούρασελ - φοράει ντούρασελ

  1. Λίτσα: Και πως είναι στο κρεββάτι ο νέος που 'κονόμησες χθες;
    Βάσω: Άσ' τα. Ακάματος ο παίκτης. Ένα θα σου πω… Λειτουργεί με ντούρασελ.

  2. -Καλά …..τι biri biri maker αυτός ο Λιακό βρε παιδί μου. Πρέπει να φοράει ντούρασελ. Δεν εξηγείται αλλιώς.
    -Σωστά. Πρέπει να του απονεμηθεί το ντούρασελ μπλαμπλαδολογίας...

  3. -Θυμάσαι αυτή τη γιαγιά ντούρασελ, που ετοίμαζε στη διαφήμιση της Χέλμανς σούσι για το παιδί της;

    **Παραδείγματα από forum**
  4. Αυτό το μοντέλο του «αξιόπιστου» και όχι «θαυματουργού» πολιτικού ακολουθεί ο σημερινός πρωθυπουργός με συνέπεια, κάτω από την πετυχημένη μπαγκέτα του κ. Ρουσόπουλου. Άλλωστε αυτό ήταν το μοντέλο που ξαναέφερε στην εξουσία τη Νέα Δημοκρατία και όχι βέβαια ο λαϊκός πόθος για μεταρρυθμίσεις. Κι αυτό το ίδιο μοντέλο επιτρέπει στον κ. Καραμανλή να συνεχίζει ατάραχος το βάδισμά του σαν τον Johnny Walker ή σαν το κουνελάκι της Duracell, αποκεφαλίζοντας χωρίς κανένα κόστος δεκάδες στενούς του συνεργάτες κάθε φορά που κάποιο όνομα συνδέεται με πραγματικό ή εικαζόμενο σκάνδαλο.

Ελευθεροτυπία 6/7/2008

  1. Ερώτηση στη Μάρω Λύτρα

Πότε φωνάζεις πιο δυνατά, όταν θυμώνεις ή όταν κάνεις σεξ;

Όταν θυμώνω. Έχω πολύ ψιλή φωνή, κάτι που είναι εξαιρετικά επώδυνο γι' αυτόν που με ακούει. Θέλει να με στραγγαλίσει. Και δεν σταματάω. Συνεχίζω σαν το κουνελάκι της Duracell. Θα προτιμούσα να απαντούσε «όταν κάνω σεξ», αλλά, και γι' αυτό έχει κάτι ενδιαφέρον να πει: «Είμαι πολύ καλή. Μην ξεχνάς πως είμαι Σκορπιός».

  1. Τα μωρά-παιδιά για να κοιμηθούν το βράδυ θα πρέπει να είναι και κουρασμένα
    Για τσεκάρετε -όσες από σας παραπονιέστε ότι το παιδί δεν κοιμάται εύκολα το βράδυ- πόσες ώρες κοιμάται το παιδί την ημέρα!!!!!! Πολλές φορές μας βολεύει να κοιμάται και την ημέρα αλλά το βράδυ το παιδί είναι ντούρασελ
    Οι βρεφονηπιακοί , οι παππούδες-γιαγιάδες , νταντάδες συνήθως τα αφήνουν να κοιμηθούν παραπάνω (για ησυχία .

από εδώ

Μπαταρίες Ντούρασελ (από GATZMAN, 19/10/08)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ένα από τα γνωστά αθλήματα, του τύπου σκούπα diving, γόπινγκ, φύλλινγκ κλπ, το οποίο αναφέρεται στο ράψιμο.

- Γυναίκα, από το πουκάμισο λείπει ένα κουμπί.
- Ε και εγώ τι να κάνω;
- Ράφτινγκ να κάνεις μωρή, τι άλλο;

(από rigo21, 14/10/08)(από rigo21, 14/10/08)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Παρενέργειες από ενδοφλέβια χρήση ναρκωτικών οφειλόμενες είτε σε νοθευμένη ποσότητα, είτε σε ελλιπή μέτρα υγιεινής κατά τη χρήση. Περιλαμβάνονται: τρέμουλο, εφίδρωση, έμετοι, σπασμοί κ.α.

- Τί έχει ο χοντρός κι είναι έτσι;
- Άσε. Μάλλον ήτανε βρώμικο το σέο κι έπαθε ντέρτι...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Το σκούπισμα, ως παράφραση της υποβρύχιας κολύμβησης, του scuba diving. Έτσι δίδεται στη συγκεκριμένη ενασχόληση μία πιο αθλητική και trendy χροιά.

- Εγώ, κυρία Σούλα, ασχολούμαι συστηματικά με το bird watching, το horse riding και το scuba diving.
- Και εγώ, αλλά μόνο με αυτό το τελευταίο που είπες, το σκούπα diving. Έχω σκουπίσει αυλές εγώω (χαρακτηριστική κυκλική κίνηση του χεριού).

Αντί να κάνεις χαρακτηριστική κίνηση, ίνοβέιτ. (από Galadriel, 31/03/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Από την αγγλική λέξη random. Χρησιμοποιείται σε καταστάσεις που συμβαίνει ό,τι νά 'ναι ή, εναλλακτικά, όταν κάποιος ισχυρίζεται ότι κατέχει μια γνώση αλλά κατά βάθος πετάει μαλακίες...

- Φίλε να ξέρεις ότι το βόρειο σέλας οφείλεται στον ηλιακό άνεμο!
- ...Ράντομ σάιενς.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κλασικός και λιγάκι απαρχαιωμένος όρος που προέρχεται ή έστω διαδόθηκε από την ιδιόλεκτο των χάπατων στα 90's και που περιγράφει την ευφοριογόνο (αγαπογόνο ίσως) ψυχοτρόπο δράση διάφορων ουσιών (με πατριάρχη το eψιλον), σε αντιδιαστολή προς την παραισθησιογόνο (που εξασφαλίζεται από τη συνομοταξία των τριπακίων).

Συντάσσεται με το «δίνω», «βγάζω», σπανιώτατα «σκάω φήλινγκ». Πιο ιδιότροπη και τώρα πιο διαδεδομένη η χρήση ως περιγραφή του γενικού κλίματος και συναισθήματος που αποπνέει ένας μέρος και μια κατάσταση.

Ακόμα πιο ιδιότροπη η χρήση του ως περιγραφή της «αύρας» ενός ατόμου (βλ. παράδειγμα).

- Τι λέει ο καινούργιος συνάδελφος; - Καλά με τον καΐλα δε βγάζεις άκρη... Τον έχωσα λίγο να βοηθήσει στο πατάρι και άρχισε και μου λέγε «Αδερφέ, το φήλινγκ σου, την αλήθεια σου να μη χάσεις, αυτό έχει σημασία». Τα πιάσαμε τα λεφτά μας λέω....

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified