Σχολική καζούρα σε κάποιον. Το θύμα το πιάναν 5-6 αγόρια, το σήκωναν στον αέρα και του ανοίγαν τα πόδια. Μετά τον οδηγούσαν σε έναν στύλο (πχ. στην μπασκέτα) με σκοπό να χτυπήσουν τ' αρχίδια του.

- Να κάνουμε κολωνάτο πάλι στον Τάκη σήμερα;
- Ναι, πες το και στους άλλους και πάμε να τον βουτήξουμε. Θα τον πάμε στο στύλο του βόλλεϋ.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
MXΣ

Aυτό που περιγράφεις φίλος είναι το κολονάτο. Κολωνάτο είναι όταν το θύμα το κρατάνε μπρούμυτα.

#2
ifrit

Αυτό δεν το ήξερα! Δηλαδή ότι η ορθογραφία παίζει ρόλο. Ούτε για την μπρούμυτη διαδικασία γνώριζα.

#3
iron

χμ, το θέμα είναι ότι ο/η συγγραφεύ το έγραφε μια έτσι και μια αλλιώς, εγώ λοιπόν το διόρθωσα όπως το είχε στο λήμμα (και όπως είναι όλα τώρα), οπότε, δεν κατάλαβα: είναι όντως διαφορετικά παιχνίδια και έχουν διαφορετική ορθό, ή μήπως γράφονται τελικά και τα δύο το ίδιο (δεδομένου ότι είτε κολόνα γράψουμε είτε κολώνα, πάλι το ίδιο στυλιάρι εννοούμε) και απλώς ο κάθε χρήστης εννοεί άλλο παιχνίδι; σκατά, ρδεμπεύτηκα.

ή μήπως, μχς, εννοείς κωλονάτο, από τον κώλο; οφούουουου!

#4
MXΣ

#5
MXΣ

Πάντως ετυμολογικά πρέπει να προέρχεται από το ιταλικό coglionato...

#6
deinosavros

κωλο-ΝΑΤΟ.

#7
MXΣ

#9
HardcoreGR

Ωραία. Οπότε μπορεί κάποιος να καταχωρήσει και το άλλο και να τα διορθώσει η συντακτική ομάδα στην ορθογραφία για να μην έχουμε μπέρδεμα;

#10
iron

εχμ... ακόμα δεν κατάλαβα τι και πώς...