#2
Kraou

in τραμπάκουλας

Η ομοιότητα του χαρακτήρα του Χάρρυ Κλυν με τον γνήσιο τραμπάκουλα Μιχάλη Ταμήλο είναι τρομακτική.

https://www.youtube.com/watch?v=ky9sFy8nrSo

#3
Kraou

in μούλος

Από το βιβλίο του Βασίλη Ραφαηλίδη, (Μυθ)ιστορία των βαρβάρων προγόνων των σημερινών ευρωπαίων: << Οι ωραίοι λαοί είναι οι νόθοι λαοί. Όλοι οι μιγάδες άλλωστε είναι ωραίοι. Έχετε δει κουβανέζα ή βραζιλιάνα μουλάτα; Θα σας κοπούν τα πόδια, αν είστε μερακλήδες. (Η μουλάτα και το μουλάρι, που είναι λατινική λέξη, έχουν την ίδια ρίζα. Και οι δύο λέξεις σημαίνουν μιγάς, ανάμεικτος)>>

Εδώ η επιβεβαίωση, στη σελ. 15 του λεξικού:

αγιζότη, η: μικρά ποσότης πυρίτιδος, χρησιμοποιουμένης άλλοτε ως έναυσμα των διά πυρολίθων εκπυρσοκροτούντων όπλων (Λεξ. της Ακαδημίας Αθηνών), (ağız otu).

#5
Khan

in κρεμανταλάς

Ετυμολογία: ή *κρεμομανταλάς < κρεμώ + μανταλάκι + -άς) ή κρεμανταλάς < κρεμώ + τουρκ. dal (=κλαδί) + -άς [1]

#6
nikolaou

in μουνήλατος

Ευκλεής ο Δον Μήτσος!

Ασυστόλως εμπνευσμένος, αυθαδώς παραθέτω συνέχειαν του έπους, δίκην

«Πάνω σ’ έναν ξένο τοίχο».

Στο λιμανάκι σαυρογαμοκαβρωμένος
έμπαινε κι έβγαινε – στο τέλος μεθυσμένος
«Γλυκιά μου νύστα, τον Μορφέα βρες στα βάθη σου»
ψέλλισε κι έγειρε στη σκοτεινιά της άβυσσου,

σε μαψωλείο του βυθού όλο το βράδι
σαυρογαμοκαραβοκύρης στο σκοτάδι.
Με το ξημέρωμα και την δροσιά της αύρας
να σαβουρογαμόκαβρος – φωτιά και λαύρα!

Σκάει μύτη ζόρικος, με βλέψεις για καράβι.
Καβρομαχία και καβροκαβγάς ανάβει.
Οι καβρομάχοι αγκομαχούν στο λιμανάκι
μα ξάφνου: «Σύρμα! Καταφτάνει το μουνάκι!»

«Ώρα καλή, σαυρογαμοκαραβοκύρη»
λέει του, κι ήταν να το πίνεις στο ποτήρι.
«Γεια σου και σένα» λέει στον σαβουρογαμόκαβρο
να τού καλμάρει τον θυμό, τον λαύρο κάβρο.

Κοιτάζονται όλοι, τι να πουν… Τέρμα τα μίση!
Σαύρα, σαβούρα… Η αγάπη ας μιλήσει.
Μαζί σαλπάρουν στο καράβι φιλιωμένοι,
Κι όλοι το ξέρουν το καράβι ποιος το σέρνει.

< παλαιοτουρκικό yorι που σχετίζεται με το ρήμα yürümek (=βαδίζω, προχωρώ) και δίνει το ρήμα yorgalamak / ουσ. yorga = πλαγιοτροχασμός, δλδ τρόπος καλπασμού κατά τον οποίο το άλογο σηκώνει ταυτόχρονα τα 2 πόδια της ίδιας πλευράς, πράγμα που σημαίνει λιγότερο ταρακούνημα για τον αναβάτη. Το γιοργαλίδικο άλογο λέγεται και αραβάνι < περσ. αρχής τουρκ. rahvan = καλπασμός. Έχει κάτι βίντεα στο συσωλήνα αλλά βαργέμαι.

Βάζω αυτό που έλεγα παραπάνω στα σχόλια.

Θύμα σε μιά κατάρευση, κατά τη μάχη στο Φλερύ, έμεινε γιά ώρες θαμμένος μ' ένα συνάδελφο. Ο τελευταίος ξεσχίστηκε απ' το γοφό ως την κοιλιά΄ στο κεφάλι του Γκιέζεκε έπεσε ένα δοκάρι, ύστερα χτύπησε ακριβώς στο γοφό του άλλου. Το κεφάλι του πληγωμένου ήταν ελεύθερο' εκείνος φώναζε και, σε κάθε του κλάμα, το πρόσωπο του Γκιέζεκε πλημμύριζε αίμα. Σιγά σιγά, τα άντερα του συνάδελφου ξεπετάγονταν κι απειλούσανε να τον πνίξουν. Αναγκασμένος να τα χώσει πάλι μέσα, για ν' αναπνέει, ο Γκιέζεκε άκουγε, κάθε φορά, το ουρλιαχτό του άλλου που τον ξεκούφαινε. Μας τα εξιστορεί με πολλή καθαρότητα και λογική: - Κάθε νύχτα, λέει τελειώνοντας, μου ξανάρχονται στο μυαλό. Πνίγομαι και το δωμάτιο γεμίζει γλιστερά άσπρα φίδια και αίμα...

- Ω, κάνει ο Άλμπερτ, αφού το ξέρεις, δεν μπορείς ν' αντιδράσεις? Ο άλλος κουνάει το κεφάλι: - Θάναι άχρηστο, ακόμα κι αν μένω ξύπνιος. Έρχονται μόλις βραδιάσει...

Ε.Μ. Ρεμάρκ Επιστροφή, εκδ. Δωρικός.

#9
vikar

in χωνί

Εγώ ξέρω λίγη κιθάρα, ο Παπαδάκος τι ξέρει; Παίζει τερματοφύλακας και τις περισσότερες φορές χάνουμε, αλλά η Λένα και η Νανά δεν έχουν ιδέα από ποδόσφαιρο ώστε να καταλάβουν τι χωνί είναι ο Παπαδάκος. Εγώ του είπα του Άγγελου ότι πρέπει να αλλάξουμε τερματοφύλακα για να νικήσουμε κάποτε την έκτη, την προηγούμενη φορά χάσαμε γιατί ο Παπαδάκος έφαγε μια χλιαρή κεφαλιά κι έτσι έγινε το τρία-δύο, ήταν μεγάλη αδικία. Τα κορίτσια δεν τα καταλαβαίνουν αυτά, νομίζουν ότι ο Παπαδάκος είναι αυτό που δείχνει στους άλλους.

Χ. Βακαλόπουλος, «1965 μ.Χ.», από τις Νέες Αθηναϊκές Ιστορίες, Εστία, 1989

#10
Kraou

in τζιτζιλί-μίτζιλι

Εναλλακτικά, τζιτζιλομίτζιλα.

Δε νομίζω ότι αξίζει να γίνει νέος ορισμός γι αυτό, οπότε απλά θα αναφέρω εδώ το "τσαμπατσούμπα" το οποίο μπορούμε να πούμε ότι είναι μεγεθυντικό του τσάμπα αντίστοιχο του γκολ-γκολούμπα, ψωλή-ψωλούμπα κτλπ.

#12
patsis

in μπεζαχτάς

Επιχειρηματίας είμαι, μάλλον αποτυχημένος. Πετυχημένος είμαι μόνο σαν τεχνικός. Όσο για τόλμη ήμουν συμπαραγωγός στην «Ηλέκτρα» (σ.σ. ταινία του Μιχάλη Κακογιάννη από το 1962). Κέρδισα μάλιστα στο Φεστιβάλ των Καννών το πρώτο βραβείο για την ποιότητα του ήχου, έχοντας συναγωνιστές Αμερικανούς, Άγγλους και Γερμανούς. Απόπειρες έγιναν. Μόνο που για να γίνονται συχνότερα πρέπει να αντέχει ο μπεζαχτάς. Και δεν αντέχει πάντα.

Φιλοποίμην Φίνος: Σαν σήμερα πεθαίνει ο «πατριάρχης» του ελληνικού σινεμά

#13
Kraou

in δροσοπεζούλας

Μπράβο, ο αγαπημένος μου ορισμός, παρακαλώ συνεχίστε! Είμαι φαν του πολυτονικού και μ' αρέσει αυτό το παιχνίδισμα ανάμεσα στη δημοτική και την καθαρεύουσα σε στυλ Εμμανουήλ Ροΐδη.

#14
dryhammer

in τσοπέρι

Και επί ελληνικού εδάφους λένε τσόπερ τα custom. (πχ λέει το τσόπερ μου και σου δείχνει ένα Virago)

#15
patsis

in ιστορίας

Ναι, μπράβο. Βλ. και το, πολύ σπανιότερο, ιδέας.

#16
patsis

in χαστούκια

Ωραίος, βλ. και σφαλιάρα.

Others instead of others; Friday's milk

#18
Kraou

in αρκουδέας

Μια σημείωση για τα πρακτικά εδώ, Ο Κωνσταντίνος Μητσοτάκης πέθανε 27-5-2017 (99) και ο Λεβέντης είναι στη βουλή! Ζούμε κοσμοϊστορικά σκηνικά...

#19
Kraou

in περτσινώνω

Από το τουρκικό perçin. Επίσης γνωστό ως πριτσίνι και το εργαλείο που το τοποθετεί λέγεται πριτσιναδόρος - μιλάμε για σλανγκία κορυφή.

Προέρχεται από το τουρκικό perçin. Συγκεκριμένα αδυνατώ να βρώ ιταλική λέξη percini. To αντίστοιχο ιταλικό είναι chiodo/rivetto, καμία σχέση δηλαδή.

#21
dryhammer

in κανάτ, κανάτι

Πώς από το πέτασμα φτάσαμε στο μαστραπά;

#22
dryhammer

in Σπουδαράζω

#23
dryhammer

in Κοντολέζα

Κοντολέζα Ράις

#24
dryhammer

in Πάρης

Σαν όνομα το Πάρης, στη Χίο, είναι υποκοριστικό του Παράσχος.

#25
Cool-processor

in κραγμένη

Έχω κάνει αναφορά να γίνει το λήμμα "κραγμένος".

#26
Λαπάς

in Παπαραποθήκη

Kαί οί μπάλες μέσα?

#27
Αναγράμματος

in κραγμένη

Και ποιά η διαφορά από τον άλλο ορισμό;

#28
plataros

in ΣΕΗΟΣ

Η αλήθεια είναι, ότι στην Δυτική Εκκλησία που δεν ξέρουν Ελληνικά καλά, νόμοσαν ότι το όνομα του Θεού είναι «ωόν»=αυγό! Έχει κάποιο μεταφορικό νόημα, διότι το ωόν, κρύβει ζωή, εμπεριέχει ζωή, δημιουργεί ζωή. Βεβαίως ο Θεός στον Μωΰσή στην ερώτηση «ποίος είσαι» απεκρίθη «Ο Ων» (= ο Υπάρχων) Και βεβαίως, όταν έχουν γίνει τέτοιου είδους λάθη θα ξεσυνεριστούμε τον «Σεηό» ή τον άλλον που δεν τον ανέφερα που είχε καταλάβει ότι το ονοματεπόνυμο του Θεού ήταν «Έντυ Σουρανής;» :-)

#29
Khan

in Άι Βασίλης

#30
Khan

in Μπιφτεκάς

Διαδόθηκε πρόσφατα από τον βουλευτή Πέτρο Κωνσταντινέα

"Δεν έχω δει μεγαλύτερο πολιτικό μπιφτεκά", στην αρχή