#1
jesus

in παρθενιά

σόρρυ για τις επαναλήψεις.
@Vrastaman υποθέτω έμμεση αναφορά στο κλασσικό ανέκδοτο με την παρτούζα;

έχω να ακούσω την κασέτα από ενίοτε, αλλά δεν είχε πει κούμπαροι κ σία η κυρά όλγα;;
που τον παίρνει κ από κώλο...

#3
jesus

in παρθενιά

ήρθες δεύτερος θείο:Ρ πήγα να γράψω, αλλά με φάγανε τα κυκλώματα χΔ

#4
jesus

in παρθενιά

ήρθες δεύτερος θείο:Ρ

#5
jesus

in γαμησιάτικα

τό'χω στο πρόχειρο
αλλά χτυπάει άσχημα να ανεβάζεις 3ο ορισμό ρε πστ, κ ας μην είναι καλοί οι άλλοι...το ψήνω πάντως

#6
jesus

in τρεις παπάδες με μαγιό

ασήμωσε να σε πω:Δ

#7
jesus

in άγγιχτο

...τι να πει κανείς...

#8
jesus

in ατομιστία

μικρός τη σιχαινόμανε...

#9
jesus

in αν είναι δυναμόν

ιδέα καμία, τον άφησα όταν είχανε πάρει την κάτω βόλτα οι μήτσοι

κι έχει πυτιδίδα στα παπούτσια

#11
jesus

in μινάρας

με ιώτα δεν γράφεται η λέξις; δεν έχει σχέση με το όνομα μηνάς νομίζω

#12
jesus

in μασάζ στα Γιάννενα

χάχαχα, σσσωραίοςςςς!!

#13
jesus

in ατσούμπαλος

2 πραματάκια.
θα προτιμούσα να είχες ως λήμμα το καρακλάμζοβιτς (που γαμεί) κ να το επεξηγείς ως ατσούμπαλος (το οποίο ενδεχομένως να ετυμολογείται ως ατσού-μπαλος, αυτός που φταρνίζεται όταν παίζει μπάλα, κατά το άμπαλος).
το ανέκδοτο πώς πάει;

#14
jesus

in θεός

ωραίος κ διπλός είναι μόνο ο εσπρέσο. χωρίς τρίχες, χωρίς ζάχαρη.

#15
jesus

in μπλαβινιά

το τζανής (σαν τα παστέλια) είναι υποκοριστικό του μελιτζανής;

#16
jesus

in βοθροδοξία

μήπως θα έπρεπε να μπει κ η πηγή, αφού είναι το κοπί το πίτα;;;

#17
jesus

in ρόμπα

κ ρόμπα χνουδωτή με πασουμάκια ροζ, επίσης, αλλά μόνο για ακραίες καταστάσεις

#18
jesus

in μα τον Τουτάτη

μαμά βόηθα, το «βρίζεται» είναι αισχρό αισθητικά κ ζητώ συγγνώμη.

#19
jesus

in μα τον Τουτάτη

ναι ρε, φτιάχ'τε κ βλογ για να βρίζεται τη γαλλία κ τα γαλλικά, να σας ρίξω παράσιτα. σιωπούν κ οι υπόλοιποι γαλλομαθείς του σάιτ κ είμαι μόνος μου.
(το a με το q κ το m κατανοητά είναι, απλά θέμα συνήθειας. το γιατί πρέπει να πατήσεις σιφτ για να βάλεις τελεία δεν είναι, αλλά αυτό δεν το είπα ποτέ)

#20
jesus

in πατ-πατ

έεετς! κ να μην συγχέεται με το ταπ-ταπ που κάνει στην πλάτη ο αβραμόπουλος...

#21
jesus

in μα τον Τουτάτη

πληκτρολόγιο ρε, λίγο βέβαια, αλλά το έχουμε. το κοπί το πίτα θα κάνουμε;; λίγο σεβασμό παρακαλώ...

#22
jesus

in μα τον Τουτάτη

όχι ρε συ, χαβαλέ κάνουμε, κ επειδή είναι δεδομένο ότι κάνουμε χαβαλέ λέμε κ καμιά μαλακία παραπάνω...σόρρυ αν παρεξηγήθηκα...

#23
jesus

in μαγιώ σφεντόνα

απαντά κ ως μαγιώ-σώβρακο.

#24
jesus

in λύσσα το έκανες

αλλά όντως είναι καλύτερα να μπει όλη η φράση

#25
jesus

in λύσσα το έκανες

υπάρχει ήδη στο λήμμα λύσσα

#26
jesus

in άγγιχτο

εμείς το λέγαμε άγγιαχτο, χλατσωτό κ χλατσιά.
όχι κ φλούφλικα με το ταμπλώ, μη λέμε μαλακίες τώρα!

#27
jesus

in σκατοτρώω

το φαντάστηκα το λεσβάκι, αλλά δε μου έκανε καλά με την εικόνα ολοκληρωτικής καταστροφής που παρουσιάζεις. λες κ τι έγινε να πούμε, ιδίως αν μας αφήσει να πάρουμε κ λίγο μάτι. εε τι λες τώρα...αν έβαζες θεούσα, θα πήγαινε καλύτερα:)

#28
jesus

in μα τον Τουτάτη

γαργάλατα.
τιστομπούτσο, πόσους ρωσομαθείς έχει το σάιτ;;
έχει κ μαλακό σημείο στο τέλος το Игорь, οπότε δεν μπορεί καν να προφρθεί από τους μη σλάβους (οι χωριάτες λευκαδίτες το έχουν πάντως). άιντε, γιατί μας τη βγήκες με κόκκινο.
κ για να τελειώνει το ζήτημα, πείτε κ αστέριξ, γιατί προέρχεται από το ελληνικό αστέρι, για να ολοκληρωθεί η κακογουστιά. ούναμουχαθείτε, αχρείοι!!!

#29
jesus

in παίρνω τον πούλο

ο πολιορκητικός κριός απλά γάμησε!

#30
jesus

in μα τον Τουτάτη

μόλις χαρακτήρισες οπσιθοδρομικιά την κέλλυ κελεκίδου, οπότε ουδέν σχόλιον:)
φράσεις τύπου «μά τους χίλιους κανιβαλοπίθηκους της Αυστραλίας» (chic) δεν τις χρησιμοποιώ τακτικά, αλλά μάλλον δεν θα έλεγα ποτέ μα τη παναγία, χωρίς το λυτρωτικό -μπ-, κ έχεις εν μέρει δίκιο. απλά, πολλά διατηρούνται σπό τα παλαιοελληνικά κ μεταξύ αυτών επιλέγω να διατηρώ κ το μα τω θεώ. κ ας μην το δέχεται το διορθωτήρι του μοτζίλα.