Αριστούργημα!!!
Αν, όπως λένε, η κλειτωρίδα είναι το πέος της γυναίκας, είναι σλανγκικώς ορθή η έκφραση «μού 'ριξε τρεις- τέσσερεις κλειτορίδες», να το λέει άντρας δηλαδή;
Πολύ ωραίος ορισμός!
Μπράβο! Ο Χάρρυ Κλυνν συνήθιζε να σλανγκίζει έτσι πολλούς συνδυασμών επιθέτων και ουσιαστικών, με αιτιατική το επίθετο, ονομαστική το ουσιαστικό.
Ήταν μια ολόκληρη σειρά.
Λ.χ. κρυφούς φωτισμοί.
Σκεφτόμουν κάποτε να φτιάξω μια λίστα, και εκεί πάνω με πρόλαβες.
Θεμελιώδες!
Κατά την βικούλα, παίζει έντονα το ενδεχόμενο να πήγε ο Καραντάιν από πνιχτή! Ο Βράστα αποδείχτηκε, φευ, προφητικός!
Δες.
Παίζει και η δολοφονία, αλλά οι πρώην γυναίκες του καραντάιν τον καρφώσανε ως μεγάλο πνιχτομαλάκα!
Φίλε μου, επίτρεψε μου μια σλανγκαρχιδιά. Έπρεπε να αναδείξεις περισσότερο τις περιπτώσεις όπου αυτό γίνεται επίτηδες, λ.χ. από Μποστ, ή από ακραίους δημοτικιστές που αποδομούν πλήρως το παραδοσιακό ορθογραφικό σύστημα, γιατί αυτό και όχι τα ορθογραφικά λάθη έχει και το μεγαλύτερο σλανγκικό ενδιαφέρον.
Και επίσης λέγεται «Αλμπανό- Αλμπανά».
Νομίζω ότι προκύπτει από το ρατσιστικό κλισέ ότι κάποιος που δεν μιλάει καλά ελληνικά, δεν θα μπορεί να πει την Ονομαστική όπως πρέπει, αλλά θα την λέει ως Αιτιατική, λ.χ. «εγκώ Αλμπανό», το οποίο βέβαια δεν έχει καμία σχέση με το πώς μιλάνε οι Αλβανοί τα ελληνικά, αλλά έχει σχέση με το πώς οι Έλληνες νομίζουν ότι όλοι οι ξένοι μιλάνε τα ελληνικά.
Αρχιμήδης!!!
The Κάιρο saga continues!
Βλ. Αχιλλέας από Κάιρο, Κάιρο, σύνδεση με Κάιρο, συνδέω με Κάιρο.
Επίσης, περί πόλεων:
ο ακραίος δημοτικισμός η Βρυξέλλα, κατά το αι Αθήναι- η Αθήνα, αι Βρυξέλλαι- η Βρυξέλλα.
Ο ακραίος καθαρευουσιανισμός: Αμστελόδαμον- εν Αμστελοδάμωι.
Με λίγα λόγια το να δραπετεύσουν τα φλόκια απ' τον μπαργαλάτσο είναι εξίσου δύσκολο με το να αποδράσει κρατούμενος από το Αλκατράζ!
O tempora o mores!
Σε ποιον κόσμο θα φέρουμε τα παιδιά μας Νίκο Τσιαμτσίκα;
Ελεγειακό λήμμα!
Αυτό που λέει ο Εισιτζίδης θα μπορούσε να αποδοθεί και ως «είμαστε με το κεφάλι προς».
Ομολογώ ότι δεν καταλαβαίνω τους γρίφους του Μπάμπη. Επειδή το αλβανόν όρος στο Λάτιο, στην Ιταλία, είχε κατοικηθεί παλιότερα από Ιλλυριούς, γι' αυτό οι Βυζαντινοί ονομάσαν την περιοχή της σημερινής Αλβανίας Αλβανία, επειδή και αυτή κατοικείτο από Ιλλυριούς (ή απόγονούς των);
Πάντως, albus σημαίνει στα λατινικά «λευκός». ίσως γι' αυτό να είναι συχνή ρίζα τοπωνυμίων. Λ.χ. οι Άλπεις, τα λευκά βουνά, η Αλβιών, (= η Αγγλιά, η γηραιά Αλβιών) (λόγω λευκών ακτών του Ντόβερ από ασβεστολιθικά πετρώματα). Επίσης, μια περιοχή στη Γεωργία λέγεται Αλβανία, από τα ρωμαϊκά χρόνια.
Ο Μπάμπης λέει τα εξής:
Αλβανία < Albanus (mons) = Αλβανόν όρος, βουνό του Λατίου. Οι αρχαίοι ονόμαζαν την περιοχή της σημερινής Αλβανίας Ιλλυρία, ονομασία που διατήρησαν και οι Ρωμαίοι. Οι Βυζαντινοί, αντιθέτως, υιοθέτησαν την παλαιότερη λατινογενή ονομασία Αλβανία, η οποία δήλωνε την περιοχή γύρω από το Αλβανόν όρος, όπου είχαν κατοικήσει ιλλυριακοί πληθυσμοί. Η αλβανική ονομασία Shqiperi σημαίνει γη των αετών.
Υ.Γ. Το εν δεν παίρνει ποτέ Αιτιατική. Πάντα Δοτική.
Κατά το έλα μουνί στον τόπο σου;
Γκρηκλιστί πάντως το «πώς από δω πρωί πρωί;» είναι «how from here morning morning;»
Ο χάρτης είναι το αλβανικό καυλί που λέγαμε; Και περιλαμβάνει και Μαυροβούνιο, νότια Σερβία (πέρα απ' το Κόσοβο) και τα μισά Σκόπια, ωραία πράματα!...
Κατά τ' άλλα οι Αλβανοί είναι οι μόνοι που πάνε στην τράπεζα για να βάλουν λεφτά σε λογαριασμούς καταθέσεων κι όχι σε δανειοδάνεια...
που στρέφονται ακόμα και στους ιδίους νεόφερτους συμπατριώτες τους (το έχω ζήση το όνειρο)
Δηλ. είσαι νεόφερτος Αλβανός;
Είχε γράψει ένα σούπερ τραγούδι ο Κραουνάκης. Ελλείψει αυτού πάρε νά 'χεις Εν τούτω Νίγκα.
Κι όταν τον βρει, του λέει «Χήνο αγάπη μου!».
Μόλις συνειδητοποίησα ότι το Λίλιαν ετυμολογείται από το λιλί.
Αλλά τι σημαίνει; Αυτή που είναι συνέχεια με ένα λιλί στο χέρι, στο στόμα κάπου τέσπα, ή μήπως σύμφωνα με τις νέες gender blender θεωρήσεις το Λίλιαν είναι το λιλί;