#1
patsis

in σταμπάρω

Έβαλα τυχαία το όνομα γιατί δεν θυμόμουν κανένα πραγματικό. Συνειρμός από το «Βιετνάμ» της ταινίας «Όλα είναι δρόμος», που, δεν είναι μεν πουστράδικο, αλλά τελικά γίνεται της πόπης στο μαγαζί.
σ.ς.: Ελπίζω οι συνειρμοί μου να μην φανούν ομοφοβικοί... Εμπρός καλές μου Γιαλόμεεεεες!

#2
patsis

in πάρ' το αλλιώς

Σε πιο ανεπτυγμένη μορφή, πάλι από το παρκάρισμα: πάρ’ το αλλιώς θα βρεις.

#3
patsis

in κορίτσι για σπίτι

Thanks mes! Όχι, πραγματικά νέος είμαι στο σάιτ, απλά έκαψα λίγα κύτταρα τον τελευταίο μήνα να ξεφυλλίζω ορισμούς, γούσταρα πολύ και μπήκα κάπως στο νόημα. Δεν φαντάζεσαι επίσης πόσο υποφερτή έγινε η δουλειά με λίγα slangοδιαλείμματα...

#4
patsis

in κουκλεντές

Thanks, thanks!
Χμμ... Με μια ράντομ σάιενς τεκμηριωμένη προσέγγιση: από το κούκλος και το επίθεμα (τσσς!) -ντε που βγαίνει είτε από την αντρίκια προσφώνηση «άντε καλέ!» είτε ηχοποίητο από τα καλαμπαλίκια (με την καλή έννοια) που κρεμάει ο εν λόγω ομορφάντρας πάνω του για εφέ.

#5
patsis

in κινητή εορτή

Thanks Hank! Φοβερό σάιτ! Οι πρώτοι μου ορισμοί!