ο σύντροφος από την πάτρα τα έγραψε πολύ σωστά και περιεκτικά. τολμώ να πω ότι όταν πρωτοαφίχθηκα στην πάτρα εν έτει 2000 σαν φοιτητής, αφού γέλασα αρχικά, ενέταξα αυτή την λέξη στο καθημερινό μου λεξιλόγιο και την κόλλησα σε φίλους/συγγενείς. π.χ. ο έφηβος αδερφός μου σε γυμνάσιο της αθήνας απάντησε στην φιλόλογο «ερήμη» για να πάρει πίσω ένα εξαιρετικά έκθαμβο βλέμμα και μία όλο απορία ερώτηση «ερήμην.....ποιανού;;;;;;;»
θέλω να συμπληρώσω επίσης το σουρεαλισμό που περιβάλλει αυτή την έκφραση επισημαίνοντας την ύπαρξη μουσικής μπάντας ονόματι «Desert Performance» (ερήμη παράσταση...)
συμπλήρωσα και τον ορισμό του «παίζω» όπως χρησιμοποιείται στο πρώτο παράδειγμα σου, ο οποίος έλειπε!
στο πνεύμα του σχολιασμού του λήμματος, επιτρέπετε να σχολιάσω στον patsi ότι είναι Ο Αυλώνας και όχι Η Αυλώνα; και μα τον Τουτατη δεν καταλαβαίνω γιατί έχει επικρατήσει το θηλυκό!
ρησπέκτ γέροντα, 9 χρόνια στην Πάτρα, ποτέ δε το άκουσα...
αγγλιστί: cumbucket
προσωπικά γνωρίζω και χρησιμοποιώ και την extended version «μακαβιόλα», ίσως είναι πιό εμφατικό ή υποδηλώνει κοράτσα μεραγλύτερης έκτασης/πάχους