Μου έδωσες αφορμή για ένα αγαπητό μου μήδι. Παρεμπίπταμπλυ, με ιώτα: φιστικάκι. Ετυμολογία από το τουρκικό fistik, το πιστάκη που είναι μεταφορά στα ελληνικά κάποιας ανατολίτικης λέξης...
Στην Σαλλονίκη το Φυστίκι Αιγίνης το λέμε Σαν Φυστίκ. Φυσικά και δεν εννοούμε κάτι που δεν είναι φυστίκι αλλά σαν φυστίκι, ούτε όπως εικάζεται ότι κάποτε είχαν είσαχθεί με την μάρκα Sun στον Βορρά. Σύμφωνα πάντα με το Βαλκανικό Occam's razor, πρέπει πάντα να ψάχνουμε τον Τούρκο, πίσω από τα πάντα... δηλαδή şam-fıstığı. 400 χρόνια ήταν αυτά...
11 comments
jesus
γουέλκαμ, φίλε. προς εσέ κ γενικότερα, όχι άρθρο στο λήμμα εκτός κ χρειάζεται πραγματικά.
Hank
Μου έδωσες αφορμή για ένα αγαπητό μου μήδι. Παρεμπίπταμπλυ, με ιώτα: φιστικάκι. Ετυμολογία από το τουρκικό fistik, το πιστάκη που είναι μεταφορά στα ελληνικά κάποιας ανατολίτικης λέξης...
Vrastaman
Terrinho χαίρομαι γιατί αν θέλεις βλέπβ ότι μπορείς να γράφεις και καλά λήμματα όπως αυτό.
BuBis
Στην Σαλλονίκη το Φυστίκι Αιγίνης το λέμε Σαν Φυστίκ. Φυσικά και δεν εννοούμε κάτι που δεν είναι φυστίκι αλλά σαν φυστίκι, ούτε όπως εικάζεται ότι κάποτε είχαν είσαχθεί με την μάρκα Sun στον Βορρά. Σύμφωνα πάντα με το Βαλκανικό Occam's razor, πρέπει πάντα να ψάχνουμε τον Τούρκο, πίσω από τα πάντα... δηλαδή şam-fıstığı. 400 χρόνια ήταν αυτά...
Vrastaman
Στην δε φίλη γείτονα fistik αποκαλείται το αμαρτωλό
BuBis
μήπως μόνο τo αλατισμένo;
Hank
Δηλ. ρίχνεις φιστίκι στο φιστίκι;
Ή μήπως οι φίλοι γείτονες διαβάζουν πολύ Λακάν; Η γυναίκα είναι το φιστίκι, όπως στον Λακάν, η γυναίκα είναι ο φαλλός;
BuBis
Αυτό που λένε δηλαδή γκόμενα με αρχίδια ;
xalikoutis
άσε, μή μάθεις ... θα μπλέξεις
BuBis
ΟΚ, θα κάνω την πάπια...
Deliolanis
Επίσης: τάπες με δόσεις, ο Θεοδόσης!