Αποδοκιμαστικός ήχος, που γίνεται με την επαφή της γλώσσας στον ουρανίσκο δημιουργώντας ένα φαινόμενο βεντούζας, με την απότομη απομάκρυνση της γλώσσας προς τα κάτω.

Σε περιπτώσεις chat, IM, κ.λπ. χρησιμοποιείται ως τριπλό «τς», παρόλο που δεν είναι ακριβώς ο ίδιος ήχος, ή τουλάχιστον δεν δημιουργείται με τον ίδιο ακριβώς τρόπο.

-Και μετά τι έγινε;
-Ξανάγινε το μοιραίο.
-Τς τς τς... και σου είπα να τον προσέχεις, γιατί είναι ύπουλος!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
iron

λοιπόν, καταθέτω εδώ τον προβληματισμό μου τον οποίον είχα από νήπιο, για να δείτε τι έξυπνο παιδάκι που ήμανε:
ορισμένοι ήχοι, αυτός που περιγράφει ο πβνρτ, αυτός του φιλιού (το λεγόμανο μουτς ή ματς κλπ), και άλλοι τέτοιοι, είναι αδύνατο να αποτυπωθούν με σαφήνεια με την χρήση γραμμάτων, σε καμία γλώσσα. Όπως δεν είναι δυνατό να αποτυπωθεί ο χρωματισμός (το «τραγούδισμα» που λένε) του λόγου μας. Νταξ, για το τελευταίο, πιθανόν να γίνεται με σημειογραφία μουσικού τύπου σαν αυτή της μουσικής από Ξενάκη, Κέιτζ κλπ κι έπειτα, αλλά ποιος ξέρει να τα διαβάσει.

πέρα από το ότι σήμερα με ένα μήδι μπορεί να ηχογραφηθεί κάτι τέτοιο και να ξεμπερδεύουμε, η αλήθεια είναι ότι άλλος τρόπος δεν υπάρχει, νο;

#2
vikar

Δέν θά 'λεγα οτι υπάρχουν φθόγγοι που δέν αποτυπώνονται σε καμία γλώσσα, αλλα οτι για κάθε γλώσσα υπάρχουν φθόγγοι που δέν αποτυπώνονται (αυτό ειναι σπασαρχιδιά, μή μασάτε).

Πιθανολογώ πως με το φωνητικό αλφάβητο πετυχαίνεις την αποτύπωση τέτοιων φθόγγων, αλλα κι' αυτό πού να το μάθεις άν δεν είσαι ειδικός;...

Τελικά η ηχογράφηση είναι το καλύτερο πράμα, το πιό πιστό σίγουρα.

Να προσθέσω οτι τον συγκεκριμένο φθόγγο τον αποδίδουμε παραδοσιακά ως τσκ, ενώ είδα και το θτσ στη Ζ. Ζατέλη. Επίσης, όπως και το μούτς για το (ρουφηχτό) φιλί, πρόκειται για φθόγγο που προϋποθέτει εισπνοή και όχι εκπνοή κατα την εκφορά του. Έτσι είναι και το ί, επιφώνημα τρομάρας ή έκπληξης. Και άλλα υποθέτω.

#3
vikar

Ά, και ο πουβουνουρουτού έχει δηλώσει θήλυ. :-Ρ

#4
vikar

Άλλοι φθόγγοι εισπνοής: σλουρπ (γλείψιμο), σσσς ή θθθθ ζατελικά :-Ρ (επιφώνημα πόνου).

Αλλα πλάκα πλάκα έχει ένα δίκιο η Ζατέλη: άν με την ίδια διάταξη στο στόμα εκνπεύσει κανείς, θήτα θα βγεί. Είναι κάτι σάν αντίστροφο θήτα λοιπόν αυτό εκεί, σε φάση θˉ¹θˉ¹θˉ¹θˉ¹... [...]

#5
Galadriel

«Παύω να ρωτώ» είναι το νικνέιμ;

#6
iron

βικ, εννοώ πως οι ήχοι αυτοί ναι μεν αποτυπώνονται συμβολικά, αλλά όχι πραγματικά, δηλαδή το σλουρπ δεν είναι σλουρπ όταν το κάνεις, είναι κάτι σαν [σ ρουφηχτό-χ ελληνικό/λj-φ-π με εισπνοή προς τα μέσα] και το μουτς δεν είναι μουτς, κλπ, ΛΟΓΙΚΑ πάρ'το...

#7
mariahomorfi

μπορει να ειναι pV=nRT
η και παυω να ρωτω..
βασικα αμα το σκεφτεισ αυτο το προβλημα υπαρχει και οταν θελουμε να γραψουμε ξενεσ γλωσσεσ με χαρακτηρεσ τησ δικησ μασ.πχ το table δεν ειναι και ακριβωσ τειμπολ..και τοσα αλλα

#8
pvnrt

Είναι PV=nRT, αλλά και για να θυμάται κανείς τον τύπο πιο εύκολα στο σχολείο το μαθαίναμε και ως «Παύε να ρωτάς».

#9
vikar

Ε η Μές προφανώς έχει ξεχάσει τη θερμοδυναμική της... :-Ρ

#10
Galadriel

Ε ναι. Την είχα μάθει τότε που ήταν η Ακρόπολη οικόπεδο, είμαι και χρυσόψαρο, τί περιμένει κανείς;

#11
mariahomorfi

αυτο σημαινει οτι το πετυχα;
γεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεεσ