Τα απομεινάρια.

  1. Η φτώχια των εβραίων της Σαλονίκης άφησε εποχή. Οι πεινασμένοι εβραίοι έφταναν στο Μπεχ-τσινάρ (όπου τα σφαγεία) είτε με τα πόδια, είτε σκαλωμαρία με το τράμ της γραμμής Βαρδάρι-Κήπος Πριγκήπων. Οι εβραίοι έκαναν αυτό το αληθινό ταξίδι, τα χαράματα, με την κρυφήν ελπίδα πως θα τους αφήσουν να μπουν στα σφαγεία, για να μάσουν από χάμω λίγα ξεσκλίδια από τα πελεκημένα κρέατα. כאן

  2. Κάτι ξεσκλίδια ρουχισμού
    τής σκέπαζαν τό σώμα
    κι ένα λουλούδι μαραθέν πράσινο, μπλέ στό χρώμα.
    εδώ

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
AN21

Κρητικό μου ακούγεται...

#2
Stravon

Σχετικό εύρημα εδώ

#3
xalikoutis

δεν πρέπει να είναι Κριητικό, θυμίζει απλά το ξελιξίδια

#4
Stravon

Σύμφωνα με ένα βιβλίο του παιδαγωγικού «ινστιτούτου» (αμάν λέξη που βρήκαν!!!) είναι τα κουρέλια. Μου φαίνεται λογικό γιατί όπου βρήκα τα ξεσκλίδια φαίνονται να κρέμονται και να σέρνονται. Επομένως το κουρέλια μου φαίνεται καλύτερο. εδώ

#5
youffee

«Η εβρέισα νοικοκυρά έβραζε τα φασόλια μαζί με τα κόκαλα , τα ξεσκλίδια, τις ουρές και τα αφτιά. Αυτή, και μόνον αυτή είναι η (απαίσιας μνήμης) εβρέικη φασουλάδα.»
Δέν νομίζω ότι έχει κάποια σχέση με κρήτη.

#6
Stravon

Πάντως εγώ έχω μια ένσταση. Πρόκειται περί ιδιωματικής λέξης και όχι αργκό. Με την ίδια λογική θα μπορούσα να πω κοχλίδια (τα σαλιγκάρια), χαψία (τους γάβρους) και ούτω καθεξής. Το λήμμα εντάσσεται στη λαογραφία και όχι στη slang. Νομίζω;

#7
perkins

Αυτο αναρωτιέμαι και του λόου μου Γκάβων. Ξεσκλιδια λεμε ότιδηποτε είναι απομεινάρι αλλά και τα ροκανίδια (τις σκλήθρες)

#8
iron

γιούφι, πες μας από πού είναι τα του παραδειγμάτου;

#9
iron

@ Στράβων: σωστός, αλλά εδώ μέσα πια έχουμε χώσει όλοι το έλα να δεις, έχει τεντωθεί εδώ και πολύν καιρό το όριο, οπότε τα αφήνουμε όλα για όλα μέχρι να δούμε πώς θα ξεχωρίσει η καθαρόαιμη σλανγκ. Είναι στα υπό την όψη της ΣΟ, καιρού και στρατού θέλοντος, χρόνου επιτρέποντος.

#10
youffee

το πρώτο είναι απο κείμενο του Πετρόπουλου και το δεύτερο είναι ποίηση... εδώ

#11
iron

τώρα το πώς ορίζεται η καθαρόαιμη σλανγκ και αν υπάρχει, ας μην ανοίξει κουβέντα εδώ, υπάρχει σχετικό λήμμα όπου έχουν ήδη ειπωθεί πολλά κατά καιρούς και όπου θα ταίριαζε καλύτερα να συνεχίζουν να λέγονται, το σλανγκ.

#12
iron

θενξ, γράφαμε μαζί!

#13
allivegp

Μια παρόμοια λέξη συναντούμε και στον Φωτεινότου Αριστοτέλη Βαλαωρίτη:

―Eγώ ο φτωχός, ο Φωτεινός, ο γέρος, ο ξεσκλιάρης,
που ρίχνω εδώ το σπόρο μου για να μου τόνε πάρης,
εγώ, που με τον ίδρωτα τα χώματα ζυμώνω
για να τρώγη άλλος το ψωμί, που τρέχω και κεντρώνω
την αγριλίδα του βουνού και που δεν έχω λάδι
ν' ανάφτω το καντήλι μου και ζω μέσα στον άδη·
....

#14
allivegp

Σπεύδω να προλάβω - Μη δω τίποτις σαν:

Θα σε γαμήσει ο πούτσος μου ο κομήτης,
Αριστοτέλης Βαλαωρίτης.

#15
perkins

@ Αλλί
Eίδες που σου τα λεγα;Ακόμα έτσι το λέμε στη Λευκάδα

#16
allivegp

Οι πιο πολλοί στο σάη με λένε αλλίβε.
Το alliείναι μη συνταγογραφούμενο ντεμέκ φάρμακο αδυνατίσματος.

Α χα! Συντοπίτης του Τζήζαντα!

#17
Galadriel

@αγίβε: Εγώ σε λέω αγίβε.
@στράβωνα: αν πατήσεις την κατηγορία Τοπικοί Ιδιωματισμοί, θα βρεις κάμποσα. Το αβέρτα είναι σλανγκ; Το αναγριεύομαι είναι σλανγκ; Η αυγαλεσά είναι σλανγκ; (πήρα το α προφάνουσλυ αλλά έχει άλλα εικοσιτρία γράμματα). Εμένα μ' αρέσουνε και προσώπικλυ θεωρώ ότι μια χαρά κολλάνε, δεν είναι και για τον Μπάμπη. Βέβαια εγώ θεωρώ ότι και λήμματα του Μπάμπη έχουν θέση εδώ μέσα σο δεν είμαι μάλλον της μέσης άποψης.