#1
vikar

Υπάρχουν πλέον δέκα νέες ετικέτες που ραφινάρουν τη γενική ετικέτα (και παλιά «κατηγορία») «Τοπικοί ιδωματισμοί», μία για κάθε γεωγραφικό διαμέρισμα στην ελλάδα, και μία για εκτός ελλάδας. Συγκεκριμένα:

  1. Ήπειρος
  2. Θεσσαλία
  3. Θράκη
  4. Κρήτη
  5. Μακεδονία
  6. Αιγαίο
  7. Ιόνιο
  8. Πελοπόννησος
  9. Στερεά
  10. Εξωτερικό

Πιχί η ετικέτα «Στερεά» αφορά σημασίες (ορισμούς) που είτε ακούγονται απο στερεοελλαδίτες, ή λέγονται για στερεοελλαδίτες, ενώ η ετικέτα «Εξωτερικό», αντίστοιχα, αφορά σημασίες που είτε ακούγονται απο ομογενείς, είτε λέγονται για ομογενείς.

Πιλοτική πρωτοβουλία είν' αυτό, οπότε κράξτε καταβούληση απο κάτω. Σκέφτηκα οτι τα γεωγραφικά διαμερίσματα είναι καλύτερη επιλογή απ' ότι πιό λεπτοί διαμερισμοί (πιχί περιφέρειες, ή νομοί και δήμοι), καθώς αφενός η αργκό λογικό ειναι να ταξιδεύει σε κοντινούς τόπους (και καμιά φορά και σε μακρινούς), αφετέρου πιό ακριβείς προσδιορισμοί, τύπου «όχι γενικώς "Κρήτη", αλλα "Χανιά"» μπορούν να μπαίνουνε μέσα στον εκάστοτε ορισμό.

Οι σημασίες-ορισμοί θα κοτσάρονται με τον καιρό. Μόλις ξεκίνησε βέβαια το πράμα, αλλα πλίζ, έστω μετά 'πο κάνα μήνα, στέλνετε ήδη αναφορές όποτε βλέπετε κάτι που να λείπει -όπως άλλωστε λέει να γίνεται με κάθε νέα ετικέτα στο εξής.

#2
vikar

Τόσα χρόνια «δέν ξεχνώ» και «δέν ξεχνώ»... ε νά που ξέχασα. Πλέον προστέθηκε και η Κύπρος (και αναμένει και αυτή, όπως και οι πάνω, κοτσάρισμα σε ήδη υπάρχοντες ορισμούς).

#3
titos

ΟΚ γαμώ. Εγώ θα τους έβαζα ένα κοινό πρεφιξ όμως, π.χ. διαμέρισμα χρήσης: Ήπειρος, διαμέρισμα χρήσης: Θεσσαλία κτλ για να είναι όλες μαζί σε αλφαβητικές λίστες, για να μου τις βγάζει στα εργαλεία του έντιτορ όλες μαζί όταν ψάχνω για διαμέρισμα κτλ. Για να σηματοδοτείται κάπως ότι πρόκειται περί οικογένειας ετικετών. Δεν ξέρω κιόλας...

#4
σφυρίζων

Ίσως και περιοχή χρήσης προκειμένου να συνάδουν και οι εκτός Ελλάδος ελληνόφωνες περιοχές π.χ. περιοχή χρήσης: Κύπρος, περιοχή χρήσης: Πόντος, περιοχή χρήσης: Κωνσταντινούπολη, κ.ο.κ.

#5
σφυρίζων

Μόλις είδα το εξωτερικό, το οποίο εν προκειμένω δεν μου αρέσει καθώς καταγράφουμε ελληνική (και όχι ελλαδική) σλανγκ.

#6
vikar

Πρίφιξ καλύτερα απο σάφιξ έ;... γιατι σκεφτόμουνα κάτι σε φάση Ήπειρος (διαμέρισμα χρήσης)... χμ.

#7
vikar

Γράφαμε μαζί με σφυρίζων. Τί εννοείς με το «ελληνική και όχι ελλαδική» ακριβώς;

Edited by MT
#8
vikar

Μία διευκρίνιση: όπως ήδη έγραψα επάνω, η λογική μου ήταν να κοτσάρονται καί σε λήμματα που λέγονται σέ αυτήν την περιοχή καί στα λήμματα που λέγονται γιά αυτήν την περιοχή (και τους ανθρώπους της). Πώς το σκέφτεστε οι άλλοι;

#9
titos

Με το σάφιξ χάνεις στο αλφαβητικό. Κοίτα εδώ κάτω δεξιά τι ωραία που είναι όλες μαζί οι καταληκτικές...

#10
vikar

Ναί ρε γαμώτ', ωραίο είναι... γαμώτο...

Στο μεταξύ, μπήκε ήδη κι' ετικέτα Πόντος (που αναμένει κοτσάρισμα και μπλα-μπλά μλαμπλαμπλά).

#11
vikar

Απ' την άλλη, όπως έριξε την ιδέα και το πονηρό κάπου (και ο χαλικού;... πουρές), μπορούμε αυτά να τα βρίσκουμε με το να επιλέγουμε Τοπικοί ιδιωματισμοί (που ίσως χρειαστεί μετονομασία χάριν σαφήνειας) και <το εκάστοτε γεωγραφικό διαμέρισμα>. Αυτή η λογική πρέπει να πώ οτι με πείθει τα μάλα απο λειτουργική άποψη.

#12
σφυρίζων

Τί εννοείς με το «ελληνική και όχι ελλαδική» ακριβώς;

vikar

Ο διαχωρισμός ελληνικό-ελλαδικό είναι διαδεδομένος σε ελληνόφωνους εκτός Ελλάδας, ιδιαίτερα στην Κύπρο. Εννοώ λοιπόν ότι τα ελληνική σλανγκ περιέχει τόσο τα "ελλάδικά" ιδιώματα (Πελοπόννησος, Στερεά, κλπ) όσο και ιδιώματα και διαλέκτους που ομιλούνται εκτός συνόρων.

Κατ' αναλογία, αν ήμασταν αγγλόφωνο σλανγκοσάη με βάση Λονδίνο, θα πρότεινα geographical use: Canada, geographical use: Australia, geographical use: Jamaica, κοκ αντί για foreign: United States ή foreign: New Zealand, κλπ

#13
vikar

Όκέι, και γώ έτσι τους έχω του όρους, αλλα τότε δέν καταλαβαίνω τί εννοείς... Ά, οτι το Εξωτερικό επικαλύπτεται με το Κύπρος και το Πόντος σε φάση;...

#14
σφυρίζων

Προτείνω ιεράρχηση της ελληνικής σλανγκ ως:

Περιοχή χρήσης:

  • Ήπειρος

  • Θεσσαλία

  • Θράκη

    (...λοιπά διαμερίσματα...)

  • Κύπρος

  • Πόντος

  • Κωνσταντινούπολη

  • ΗΠΑ

  • Νότια Ιταλία

    κλπ κλπ

Πιχί θεωρώ τα μπηλοζήρια ελληνική σλανκ (έστω κι αν δεν είναι ελλαδική). Δεν νομίζω να μπορώ να γίνω πιο σαφής.

#15
vikar

Κατάλαβα, ουσιαστικά λές το Εξωτερικό να σπάσει σ' επιμέρους τόπους. Συμφωνώ.

#16
σφυρίζων

#17
σφυρίζων

Μόνο που λέω να μη το λέμε Εξωτερικό

#18
vikar

Αλλα πώς να το πούμε τελικά; το «περιοχή χρήσης» είναι καλύτερο απ' το «διαμέρισμα χρήσης» προφανώς, αλλα είναι κάπως παραπειστικό: υποδηλώνει οτι «σ' αυτήν την περιοχή χρησιμοποιείται». Εμείς θέλουμε να υποδηλώνει «σ' αυτήν ή γι' αυτήν την περιοχή χρησιμοποιείται». Ίσως απλά «περιοχή»;... Μάλλον έ;

#19
σφυρίζων

Μου αρέσει η χρήση διαμερισμάτων για εντός Ελλάδος, για πρακτικούς λόγους ταξονομίας. Ωστόσο το tag "διαμέρισμα" per se είναι ψιλοαδιάφορο από γλωσσολογικής απόψης (και κάπως περιοριστικό για ελληνικές σλανγκιές εκτός συνόρων), για αυτό προτείνω "περιοχή" .