#1
jesus

in μπαμπάτσικο

νομίζω ότι επειδή είναι επίθετο, καλύτερα θα ήταν να μετονομαστεί σε μπαμπάτσικος το λήμμα.

#2
jesus

in μεμέ

βράστα, υποκλίνομαι.

#3
jesus

in άπλυτος

τελικά άργησα κ έπιασε το γάλα πέτσα...
όντως;; το λένε γενικότερα;

τζόρας δεν είναι αυτός που λύνει το ζωνάρι του;

σόρυ ρε χανκ, αλλά τα αστεράκια τα σβήνω...έχει φαρδύνει το σάιτ...

#6
jesus

in μάγος είσαι;

το λήμμα ντε...είχα αρκετές σκηνές εσωτερικής πάλης. θα το είχα ανεβάσει αν είχα τζακούζι.

#7
jesus

in σκυλοτράγουδο

@ιρονικ: αν είναι να βάζουμε κ δικά μας,
θα σ'εκθέσω ανεπανόρθωτα
να εκτεθώ κι εγώ ταυτόχρονα.

#8
jesus

in σκυλοτράγουδο

σε γενικές γραμμές σπεκ, αν κ κάποια δεν είναι σκυλάδικα, όπως το
ΑΜΑ ΕΧΕΙΣ ΠΑΛΑΜΑΡΙ
ΤΙ ΤΗΝ ΘΕΛΕΙΣ ΤΗ FERRARI
που είναι καφρίλιον κ αυτό με το δερμάτινο κ το ίματζ που είναι του ζουγανέλη.
να καταθέσω κ τα
«ζμπρώξ'τον να πέσει στο μπετόν / έχω γραφείο τελετών».
«βλέπω τα μάτια σου τα μπλε / απ'τον καθρέφτη της μπεμβέ»
«πίστευε και μη ερεύνα, πιάσ'την μπουκάλα κι έλα κέρνα»
κ δεσμεύομαι για συνέχεια όταν μου σκάσουνε κ άλλα.

#9
jesus

in μάγος είσαι;

ορίστε, κ αμφέβαλλα αν έπρεπε να το ανεβάσω ή όχι.@$^%@

μάλλον γιατί αλλιώς δεν θα πεθάνεις από ασφυξία αλλά από ηδονή.

καλά, το βουλώνω...τό'πιασα το υπονοούμενο...

#12
jesus

in μπλε

το «συγνώμη» γράφεται με γάμα-γάμα, έσκουξε ο μπαμπουίνος από το υποβρύχιο. ας μην μιλάμε ανορθόγραφα.

#13
jesus

in τιραμισουρεαλισμός

η ελεγεία στα γαλλικά έχει ορθώς αποδωθεί ως élégie, το éloge στο γουίκι ετυμολογείται μακρινά από την ευλογία. το κοιτάξω άμα πάω σπίτι.

#14
jesus

in τιραμισουρεαλισμός

θξ για το εγκώμιο (δείτε το εγκώμιο του έρωτα του γκονταρ που βλακωδώς στα ελληνικά έχει αποδωθεί ως η ελεγεία του έρωτα), αλλά τη λέξη την ψάρεψα νομίζω στη φρηκιπαιδεία:)

ορισμός σαφής. νομίζω;

γι αυτό!
1-0
:ΡΡΡ

#17
jesus

in σαρδάμ

επιτηδευμένο εννοούσα το δικό μας που το βγάλαμε κατόπιν ωρίμου σκέψεως. αμέσως να θιχτείς εσύ.
κ στην τελική, αν θίχτηκες, τσίμπα ένα @.

#19
jesus

in σαρδάμ

επιτηδευμένο αυτό αλλά μου άρεζε, λέγαμε για ένα φίλο ότι δεν έχει πάει στρατό κ είναι γιωτάς κτρ κ είπαμε ότι έχει κάνει περιτομή κ έχει πλατυποδία, αλλά μετά μας φάνηκε πιο λογικό να έχει πλατυτομή και περιποδία. μάιστα.

#20
jesus

in φατούρο

φατούρος είναι επώνυμο στη λευκάδα πάντως. λες;;
εκεί σύννεφο το λέγαμε πάντως.

#21
jesus

in στανταράκι

εγώ πάντως στανταράκια δεν έχω ακούσει να χαρακτηρίζονται κομμάτια άλλου είδους από τζαζ. το παρανόιντ δεν το λες στανταράκι κ ας το ξέρει η κοινωνία ολόκληρη, όπως κ να το κάνεις...άποψή μου δηλαδής κ μη χαλαστούμε κ στην τελική για τον μάιλς κ την κωλοτρομπέτα του τού καραγκιόζη ναούμ.

κ με μπανιέρα παίζει

#23
jesus

in μουνί με ρύζι

όντως είναι γενικό το νόημα, τα κάνεις μουνί με ρύζι οπουδήποτε κ οποτεδήποτε, απλά για τον χαβαλέ έβαλα παράδειγμα με κουζίνα.

- δυνατό παιδί ο γουίλι
- και ελεύθερο. (πάνω κάτω τα φρύδια)

ξέρω, μαλακία είναι, αλλά δεν μπορούσα να αντισταθώ. συγγνώμες.

#26
jesus

in λίτης

αν η προειδοποίηση είναι να κρατάει ταυτότητα, μάλλον από κρητηmedia είναι κ όχι από ίντυ:Ρ

#27
jesus

in εκατό πίπες

επιτέλους, εξήλθατε της απεξάρτησης; παρ'ολίγον να μπούμε εμείς...

#28
jesus

in ντιγκέι

υπήρχε ήδη ακριβώς ο ίδιος ορισμός. μην μας αναγκάζετε να γινόμαστε κακοί ρε παιδια...

#29
jesus

in επαΐων

ρε σεις παιδιά, λίγο κράτει με τις καταχωρίσεις. πώς γίνεται επαΐων, που είναι τύπος του ρήματος επίσταμαι, το οποίο στην νεοελληνική έχει εξαφανιστεί καθεαυτό, να είναι σλανγκ;

#30
jesus

in μαζόχας

στην πάτρα υπάρχει επικό κωλόμπαρο που λέγεται pub σου μου.
(ακριβώς έτσι στην πινακίδα έξω απ'το μαγαζί. όποιος δεν συγκινείται μπορεί να βάλει το μικρό δάχτυλο στον κώλο του...)