Από το γαμώ και αιθεροβάμων, που προκύπτει από το αιθεροβατώ, δηλαδή περπατώ στον αιθέρα, άρα είμαι ουτοπιστής. Η αρχαιότατη αυτή λέξη μαρτυρείται καμία φορά στον Όμηρο, καμία στον Ησίοδο, σχεδόν μία στον Αισχύλο, και μία στον Βραστάνδρα.

Οι ερμηνευτές εικάζουν ότι η Πυθία του αναγραμμαντείου μπορεί να εννοούσε ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα:

1) Ο ουτοπικός εραστής που θεωρεί ότι τίποτα λιγότερο από ένα θεόμουνο δεν είναι άξιο για τον πούτσο του. Τι λέω; Τι θεόμουνο; Ημιθεόμουνο και βάλε! Του αποδίδεται το Kavli Prize for best Utopia, κι εντέλει μένει με το Kavli στο χέρι. Στην δημοτική σλανγκ λέγεται αερογάμης και ανεμογάμης.

2) Ο αερογάμης με την έννοια ότι δεν γαμεί καθόλου, παρά μόνο αέρα. Ο Στρατηγός Άνεμος της σεξουαλικής ζωής. Σύγκρινε με ανεμογκάστρι.

3) Αυτός που εκτελεί γαμήσι του αέρος.

4) Ίσως κι αυτός που γαμά σε αεροπλάνο/ ελικόπτερο κτλ.

5) Εναλλακτικώς, αυτός που γαμεί αιθέρια ύπαρξη.

Μας έλεγε ο Πέρι ότι «ναι, μεν, καλό το Λίλιαν, αλλά του λείπει κάτι λίγο για να γίνει απόλυτη κλεψύδρα» και νομίζαμε ότι είναι αιθερογάμων. Τελικά αποδείχτηκε ότι το στίλβει το ελεφαντοστό!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#2
GATZMAN

Σπεκ! Ο...ορισμός!

#3
Βασίλης-7

Δέκα με τόνο κύριε λεξιπλάστα!

#4
Galadriel

Θε-ϊ-κό.

#5
Hank

Το πρόβλημα με τους τόσο περιεκτικούς ορισμούς είναι ότι τελικά μία λέξη μπορεί να σημαίνει τα άκρως αντίθετα. Έτσι καταλήγουμε να μπερδεύουμε τους αναγνώστες αντί να τους διαφωτίζουμε. Αλλά ευτυχώς, η σλανγκ έχει προβλέψει, κι έτσι βάζεις ένα «με την καλή έννοια» και διασαφηνίζεις.
Λ.χ.
-Άντε ρε Μένιο αιθερογάμονα. Με την καλή έννοια! Εσύ δεν πήδαγες κάποτε το Λίλιαν;

Πρβλ. -Τι λες ρε πούστη! Με την καλή έννοια.

#6
GATZMAN

Κι άμα λάχει γαμάει και το γνωστό χημικό στοιχείο που χρησιμοποιούν κι οι αναισθησιολόγοι, που το λένε αιθέρα

#7
Khan