Ψευδολόγιος σλανγκισμός που σημαίνει το προφυλακτικό, με την έννοια ότι σώζει τον πέοντα και τους συγκατοίκους του από αφροδίσια, εγκυμοσύνες κτλ, αν και κττμγ θα έπρεπε το λογοπαίγνιο να σημαίνει την δαγκανομούνα με την κυριολεκτική έννοια, δηλαδή το Rapex. Το αλέξω είναι ομηρικό ρήμα, που σημαίνει αποκρούω, προστατευω από, οπότε Αλεξάνδρα είναι κανονικά η λέσβω, λεσβόγκα.
Το ρήμα αλέξω διαλέχτηκε από τους σοφούς μας για να αποδοθεί το γαλλικό para-.
parafoudre = αλεξικέραυνο, parachute = αλεξίπτωτο, parapluie = αλεξιβρόχιο, parafeu = αλεξίπυρον, paravent = αλεξήνεμον, parasol = αλεξήλιον. Από πολλούς παρόμοιους καθαρευουσιανισμούς επεβίωσαν μόνο το αλεξίπτωτο, το αλεξικέραυνο, το αλεξίπυρο, το αλεξίσφαιρο και το αλεξιπάπαρο.
Πότε στην μάχη χωρίς αλεξιπάπαρο!
7 comments
Ο ΑΛΛΟΣ
Μεταφραστικό δάνειο από το γαλλικό parapapare.
Hank
χαχα
GATZMAN
χεχε
Επισκέπτης
Χοχοχο
baznr
Στα ελληνικά έχει φυτευτεί χωρίς ανταγωνισμό (!) το παρμπρίζ (γαλ. pare-brise), δηλαδή το... αλεξινέμιο.
kondr
Η Αλέξανδρα θα μπορούσε να σημαίνει και μπάζο αντι για λεσβία...
GATZMAN
Μα τα 1000 κουμπιά της Αλέξαινας, Αλεξάνδρα=τζιβιτζιλού; Τα άκουσες Αλέκα;