Ο Άραβας, κατά τον ίδιο τρόπο που ο βαφακούλος είναι ο Ιταλός και ο μεμέτης είναι ο Τούρκος. Αντίστοιχα χαρακτηρίζονται και κατηγορίες εμπορικών προϊόντων από την ονομασία αυτού που συναντάμε συχνότερα (π.χ. πούλμαν, σελοτέιπ)
Προέρχεται από την (σημιτικής καταγωγής) ρίζα S-L-M, και ειδικότερα την αραβική ρήση As-Salāmu `Alaykum, που σημαίνει «Η ειρήνη του Αλλάχ ας μεταδοθεί σε σένα» και είναι ο τυπικός χαιρετισμός των Αράβων.
Αντίστοιχα υπάρχουν το εβραϊκό Shalom aleichem και το μαλτέζικο Sliem ghalikom, αλλά παρά τις περισσότερες επαφές Ελλήνων με Εβραίους (οι οποίοι όμως μιλούσαν Ladino και όχι Εβραϊκά) ο χαρακτηρισμός έμεινε στους Άραβες...
*Νουνός: BuBis από το ΔΠ*
- Αυτός ο Αμπντουλλάχ, μεμέτης είναι για σαλαμαλέκος;
7 comments
panman_gr
Παρακαλείται ο νουνός να μας θυμίσει ποιος είναι, γιατί ο αψηλός, ο ξανθός, ο γαλανομάτης ο Γερμανός μούχει πάρει τα μυαλά... Να δεις πως τονε λένε, Έμενταλ νομίζω...
Khan
Στος! Νομίζω από την ίδια ρίζα και τα Ιερουσαλήμ, Αβεσαλώμ κι ένα σωρό άλλα ονόματα, ίσως και Σολομών;
allivegp
Διδακτικό.
panman_gr
Για το Ιερουσαλήμ, θα διαφωνήσω.
Οι Άραβες την λένε al-Quds (η Αγία), οι Εβραίοι Yerushalayim, από το Yerusha (κληρονομιά), Shalem (το αρχικό της όνομα, πρβλ:Σόλυμα), και την κατάληξη -ayim για το δυϊκό αριθμό, καθότι πάνω σε δύο λόφους.
Σολομών και Αβεσαλώμ προέρχονται από το S-L-M, ο δεύτερος με το ab- που σημαίνει «γιός του»...
Εγκυκλοπαιδικά, η ρίζα S-L-M από μόνη της σημαίνει «ολόκληρος, ασφαλής, ακέραιος»
panman_gr
Επίσης, και το islam από εκεί προέρχεται ;)
allivegp
Πρβλ. μαλέκος.
dryhammer
..οπότε και ο σελέμης αισθάνεται «ολόκληρος, ασφαλής, ακέραιος» αφού δεν κοπιάζει, δεν ξοδεύει.