Η θεαματική βουτιά του τερματοφύλακα για να πιάσει την μπάλα. Η λέξη προέρχεται από τη γαλλική λέξη «plongeon», που σημαίνει και βουτιά (και βύθισμα). Καμιά φορά συναντιέται και ως μπλονζόν. Εκτός ποδοσφαίρου, η λέξη χρησιμοποιείται με την έννοια της βουτιάς.

-Και που λες, εκεί που καθόμουν στον καναπέ, κάνει ένα πλονζόν το Μαράκι, και έρχεται πάνω μου. Αυτό ήταν το πρώτο μας φιλί. Τη συνέχεια την ξέρεις....

Και ο τερματοφύλακας με ένα θεαματικό πλονζόν αρπάζει την μπάλα από τα πόδια του επιθετικού.

(από electron, 27/09/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
electron

Μάλλον υπεύθυνος για αυτό το δάνειο από την γαλλική, πρέπει να είναι ο Γιάννης Διακογιάννης.

#2
ο αυτοκτονημενος

μηπος λεο μηπος λεγετε κ μπλοζόν

#3
tryager

Τα λεξικά το έχουν ως πλονζόν, εγώ χρησιμοποιώ το πιο «εξελληνισμένο» πλεζόν, αυτός ο τύπος της λέξης έχει και άλλους χρήστες;