Αυτή η έκφραση προέρχεται από το χρώμα του πέους κατά τη διάρκεια της παρατεταμένης και έντονης στύσης. Επειδή το αίμα παραμένει στάσιμο για πολλή ώρα στους μυς αν δεν επέλθει εκτόνωσή του (εκσπερμάτωση) τελειώνει το οξυγόνο και έτσι το πέος αρχίζει και «μπλεδίζει»!

Έτσι περιγράφουμε μία κατάσταση στριμόκωλη, δύσκολη, που δεν είχε το επιθυμητό αποτέλεσμα (εκτόνωση).Το περίεργο είναι ότι οι φίλοι μας οι Ιταλοί περιγράφουν το ίδιο πράγμα με την έκφραση «cazzi amari», που σημαίνει πούτσες πικρές, αλλά δυστυχώς δεν γνωρίζω με ακρίβεια γιατί, αν και μπορώ να υποθέσω!!!

- Γιώργο πώς πήγε χτες με τη Μαρία;
- Άσ' τα, πούτσες μπλε!

παπάκια μπλε με μια πούτσα νααα! (από BuBis, 10/11/09)(από rigo21, 10/11/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
AN21

Πούτσες μπλε και πρασσιν'άλογα!

#2
jesus

- mamma, mamma, il cazzo di Giovanni assomiglia alla cannella.
- perché, è macinato;
- no, è amaro.

(ελπίζω με τα αυτοδίδακτα ιταλικά μου να μην το γάμησα, αλλά δεν μπορούσα να αντισταθώ)

#3
BuBis

χαχαχαχα! (δεν κατάλαβα Χριστό!) αλλά στα Ελληνικά είναι αντίστοιχα με φυστίκι, μικρό και αλμυρό!

#4
jesus

απόπειρα να γράψω:
- μαμά, μαμά, το πουλί του γιαννάκη είναι σαν την κανέλλα!
- γιατί παιδάκι μου, τριμμένο είναι;;
- όχι, πικρό.

μάλλον του γάμησα...

#5
BuBis

#6
electron

υποκλίνομαι στην επιστημονικότατη ανάλυση

#7
Vrastaman

Για να παίζουμε σπασμένο τηλέφωνο με Google Translate και Babelfish!

=> Αγγλικά
- mum, mum, the bird johnny is as cinnamon! - why my bantling, rubbed is; - no, bitter.

=>Εβραικά
- אמא, אמא, ג 'וני הציפור היא כמו קינמון! - למה bantling שלי, הוא שפשף; - לא, מר.

=>Περσικά
-- مامان ، مامان ، پرنده جانی است مثل دارچین! -- چرا کودک من ، او rubbed؟ -- نه ، آقای

=> Σλαβομακεδονικά - Мамо, Мамо, Џони е птица, како цимет! - Зошто моето дете, тој се нанесуваат; - Не, г-дин

=> Κορεάτικα
- 엄마, 엄마, 조니 계피 같은 조류입니다! - 왜 내 아이는, 그가 문질러서; - 아뇨, 선생님

=> Πολωνικά
- Mamo, mamo, Johnny, cynamonu, jest taki sam ptak! - Dlaczego moje dziecko, wytarł je; - Nie, proszę pana

=> Ινδονησιακά
- Mom, Mom, Johnny, kayu manis, adalah sama burung! - Mengapa anak saya, menyeka itu; - Tidak, Sir

=> Ιρλανδικά
- Tá maime, maime, Johnny, cainéil, an t-éan céanna! - Cén fáth go bhfuil mo pháiste, wiped é; - No, Ridire

=> Ιταλικά
- Una mamma, mamma, Johnny, la cannella, lo stesso uccello! - Perché è il mio figlio, pulì; - No, Sir

=> Αλβανικά
- Një mami, mami, Johnny, kanellë, zog njëjtën gjë! - Pse është fëmija im, fshiu; - Jo, Sir

=> Ελληνικά
[I]- Μια Μαμά, μαμά, Τζόνι, κανέλα, ίδιο πουλί! - Γιατί είναι το παιδί μου, σκούπισε; - Οχι, κύριε [/I]

#8
BuBis

Καλό! Στα εβραικά όμως, ο σωστός γραμματικός τύπος για το אמא είναι אמא'ו

#9
jesus

παίξε, μπέμπη...

#10
BuBis

παρακαλώ τον κύριο Jesus, να σταματήσει να με κοροιδεύει! Αυτά που ξέρει να τα κάνει με τους μαθητές Του, όχι με τα μας, νταξ;

(φίλε μου, πάτα εδώ . please)

#11
xalikoutis

άχετο, μπούμπη, στο ημερολόγιο καταστρώματος στα περιθώρια γράφε τις σλανγκιές που θα μάθεις και θα σε έχουμε στο σαλόνι του frappe slangossip traveller.

#12
allivegp

Νομίζω, όπως έχει αναφερθεί και αλλού, ότι η φράση «πούτσες μπλε» προέρχεται από τη βαθειά κυανή χρώση που προκαλεί στη βάλανο, την αύλακα και την άτρακτο του πέους η απολύμανση με δ/μα υπερμαγγανικού καλίου στην οποία υποβάλλονταν οι θαμώνες των οίκων ανοχής στην εποχή του Πάγκαλου, που ήταν μακριές οι φούστες.

#13
BuBis

@ alli δες και σχόλια στην ντούγκλα

@ xal προσπαθώ να γράφω ημερολόγιο αλλά μετά από λίγο τερλένομαι και το παρατάω... και δυστυχώς τα τελευταία πολλά χρόνια, Ελληνικά μιλούσα με την συμβία μου όσο ερχόταν μαζί μου (η κακή χρήση της Ελληνικής χαρακτηρίζει συνήθως τα αυθόρμητα σχόλια μου...) . Η slang που ακούω είναι «ξένη», είναι αδόκιμη μεν αλλά και «δικιά» μου, που δυστυχώς η «μετάφραση» της δεν αποδίδει την έννοια της σε όσους δεν «είναι εκεί»...

Ένας από τους λόγους που είμαι εδώ μαζί σας, είναι ότι μαθαίνω πολλά κάθε μέρα!

#14
ο αυτοκτονημενος

πο πο Δια μου σε σφιγγοφωλια επεσα

#15
ο αυτοκτονημενος

κατ αρχας ντροπη που δεν υπηρχε αυτο
5 5

#16
vikar

Κι' όμως υπήρχε, και είναι απ' τα παλαιότερα εδωμέσα --η ενενηκοστή ένατη καταχώριση στο σάιτ, απ' τον ένατο χρήστη, τον μισεμένο εδώ και δεκάμηνο γκάγκουρα.

#17
Vrastaman

Άτσα rigo, το Φραπέ αποκτά ανταγωνισμό! Ετς, ετς, ετς!

#18
HODJAS

Είναι γνωστά (iura novit an-curia) τα ανέκδοτα με πολύχρωμα πέη:

Η μπλέ (ξεφάβει το τζήν), κόκκινη-πράσινη (κραγιόν-μούχλα), η κίτρινη και η ιριδίζουσα (πολυχρωμία κραγιόν) πούτσα...

Ειδικότερα για την κίτρινη:

Ένας τύπος πάει στο γιατρό, γιατί παραπονείται οτι του έχει γίνει κίτρινη.
Ο γιατρός τον εξετάζει και διαπιστώνει οτι έχει δίκιο.
Ρωτά λοιπόν:

-Μήπως το καλοκαίρι συγχρωτίσθηκες με τίποτα άγνωστες τουρίστριες;
-Μπάαα... Πού τέτοια τύχη γιατρέ!
-Μήπως κόλλησες καμία σεξουαλικώς μεταδιδόμενη ασθένεια σε κανα μπαρ;
-Μπααα... Αφού δε βγαίνω καθόλου έξω!
-Και πώς τη βγάζεις;
-Κάθομαι σπίτι μόνος, βλέπω τσόντα και τρώω γαριδάκια...

#19
GATZMAN

χεχεχε

#20
vikar

Βράστα, εύκολη η δημοσιογραφία στον καιρό του διαδικτύου. Όσο κι' η λεξικογραφία ένα πράμα... :-Ρ

Ρε Χότζας, «γαριδάκια» ρε π'στη;!... :-Δ

#21
xalikoutis

Μόνο ένας RIGO21 θα μπορούσε να μας ξεπεράσει σε κιτρινισμό...

#22
Galadriel

Πρόταση: ο χαλικού προσλαμβάνει τον ρίγκο να κάνει το ρεπορτάζ. Ρίγκο πάνε μια βόλτα από το χεστικό να δεις τί αριστουργήματα θα μπορούσατε να πετύχετε εν τη ενώση. Αμέ.

#23
Vrastaman

Άσε ρε να υπάρχει υγιεινός (που θα έλεγαν η Άντζελα και ο ΓΑΠ) ανταγωνισμός!

#24
GATZMAN

Ρίγκο θα μοιράζεις και ντιβιντί;

#25
xalikoutis

Εύστοχες οι παρατηρήσεις σας, φιλοι και φίλες, λοιπόν, ο ανταγωνισμός στο χώρο του τύπου ρίχνει την ποιότητα [citation needed], ωσεκτουτού, και αφού με απέλυσα από τη σύνταξη «επειδή-δε-σκέφτηκα-πρώτος-αυτό-με-την-κουράδα», στο επόμενο τεύχος της Φραπέ Σλανγκόσιπ, ετοιμαστείτε για εκτενές αφιέρωμα στο πιο πιασάρικο θέμα και λήμμα όλων των εποχών...
!!!ΚΟΥΡΑΔΟΜΠΟΥΜΕΡΑΝΓΚ!!!, το τσιμπούμεραγκ της κοπρολαγνικής κοινότητας.

#26
jesus

έταξα στον ρίγκο να πάρει πρωτάθλημα η αεκ, μη μασας χαλικού:Ρ

#27
vikar

Κι' έλεγα εγώ, πού σκατά κολλάν τα σχόλια, και τί σκατά δουλειά έχει ο ρίγκο με το λήμμα και πώς τον θυμηθήκατε!... Ώσπου μόλις είδα και στα πολυμέσα... (Και νόμιζα ήμουν οπτικός τύπος.)

Ρίγκο στράικς μπάκ λοιπόν. Γιά να πάμε στα πιμί...

#28
andrikos

Οι Ιταλοί λένε και cazzi acidi (οξύς, με την έννοια του οξέους), την εκδοχή cazzi amari (πικρός με την έννοια της γεύσης) δεν την έχω ακούσει. Βέβαια με τις παραλλαγές σε κάθε περιοχή, είναι πολύ πιθανόν να υπάρχει κι αυτή η εκδοχή.