1. Υποτιμητικός όρος για τη σχέση, κυρίως όταν εμείς είμαστε υπεράνω αυτής (παρ. 1).

  2. Ανάλαφρη και παροδική σχέση, χωρίς ορίζοντες, μια σχέση που είναι (κυριολεκτικά) για το μπούτσο. Αντίθετο, δηλαδή, της «σχεσάρας» που είναι για μια ζωή ή τεσπα είναι μια βαρβάτη σχέση με απαιτήσεις και μέλλον κλπ (παράδειγμα 2 α και β).

  3. Σχέση μεταξύ 2 ετέρων ημίσεων που δεν αποτελούν κανονικό ζευγάρι, ούτε θα γινόταν ποτέ -εκ των πραγμάτων- κάτι τέτοιο. Επί πλέον δεν υπονοείται στη σχέση αυτή απολύτως τίποτε το κρυφό ή ανώμαλο, πλην αλλ' όμως υπάρχει μεταξύ τους τέτοιο πάρε-δώσε (συμπάθεια, διεκδίκηση, εξάρτηση, διάλογος (μτφ. ή κυρ.), συμπεριφορά, ζηλίτσες, κλπ) που θυμίζει σχέση ενός ζευγαριού (παρ. 3 α και β).

  4. Ακόμα πιο υποτιμητικά, ο σχεσάκιας (κατά το ψυχάκιας / ψυχάκι).

  1. παντως μαγκα να ξερεις οτι αν το ξεπαρθενιασεις το πιτσιρικι μετα θα κολησει μαζι σου και θα θελει σχεσακι...οποτε προσεχε...

2.α. με κοπελες (σχεσακια και μετα απο καιρο) προτιμω χωρις προφυλακτικο γιατι ειμαι πιο ασφαλης

2.β. Όντως έτσι συνέβαινε παλιότερα ( προξενοδουλειά ) και τώρα παίζει περισσότερο το επιφανειακό καλοπερασίδικο σχεσάκι , που απ'όξω αφήνουμε να φαίνεται ως η σχεσάρα του αίωνος !

3.α. Τ' είπες τώρα! Καλά, είπαμε να τα βρίσκει κανείς με τα πεθερικά, αλλά εδώ εσείς έχετε σχεσάκι!

3.β. - Πώς τα πας με τον σκύλο του Κώστα;
- Ού, τέλεια, σχεσάκι! Πιο καλά τα πάει με μένα παρά με το αφεντικό του.

  1. Πολύ σχεσάκι το άτομο, μακριά!

Έτσι είν\' οι σχέσεις :-Ρ (από HODJAS, 09/03/11)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
Vrastaman

Ωραία!

Δεν ξέρω εάν είναι σλανγκ, αλλά δράττομαι της ευκαιρίας να στηλιτεύσω τον εκνευριστικό προσδιορισμό «σχέσεις» και τις ατέρμονες / κυκλικές συζητήσεις περί «σχέσεων» από αναξιοπαθούντα άτομα κάθε φύλου και συνομοταξίας.

#2
jesus

δήμο, πού πάει η σχέση μας;;;;

κάκαλε, πού πάει η σχέση μου με το δήμο;;

#3
Khan

- Πάει στο περίπτερο να πάρει τσιγάρα.

#4
johnblack

σχεσάκι, νευράκια, μπαφάκι, παίδες εάν έχετε σκοπό να αντιγράψετε όλα τα υποκοριστικά απο τα λεξικά πείτε το να βάλουμε στολή αμιάντου και να κατέβουμε στο υπόγειο περιμένοντας απλά το τέλος του κόσμου.

#5
iron

δεν είναι απλώς υποκοριστικό, προκύπτει από το υποκοριστικό αλλά στέκει ως έχει, σαν το ψυχάκι, όπως είπα. Είναι μπάσταρδη σλανγκ, αλλά είναι. Και πάντως είναι έκφραση της μοδός, νεολογισμός μη καταγεγραμμένος και με συγκεκριμένη σημασία.

τα δε νευράκια νευράκια είναι επίσης έκφραση καθιερωμένη, όπως τα άλλα που προσέθεσα στο σχόλιο. και τότε τι να πούμε για άλλα, τ. πάω για τσιγάρα, πρεζάκιας, λολ, τα διαφημιστικά μιμήδια, τα γκρήκλις, το ένα μου, το άλλο μου, τα 7/8 του σλανγκρ δηλαδή. αν υπήρχαν αλλού, να πω ότι είμαστε αυστηροί και τα αποκλείουμε. ε δεν ισχύει κάτι τέτοιο.

#6
poniroskylo

Ακούγεται κατ' αυτάς πολύ, νομίζω, και το παρεάκι - που το έχουμε μεν ως τρελό παρεάκι αλλά, βέβαια, δεν είναι το ίδιο. Όπως διαφορετικό είναι, ασφαλώς, και το παρεΐτσα. Τέσπα, αν τόχει κάποιος καλά το παρεάκι, ας το ανεβάσει.