Φράση παρμένη από πασίγνωστο ποίημα του αποδίδεται στον πάντα επίκαιρο Γιώργου Σουρή, το οποίο αναφερόταν -πού αλλού;- στην σκατάσταση της πολιτικής ζωής στην Ελλάδα.

Το όλο ποίημα ήταν μια τιραμισουρεαλιστική απάντηση, ελληνικής κοπής, στο ''ματαιότης ματαιοτήτων, τα πάντα ματαιότης'' του Μπάιρον. Από το ίδιο ποίημα προέρχεται το περιβόητο σκατά να φας, σκατά να πιεις, σκατά να πας να χέσεις, από σκατά να σηκωθείς και σε σκατά να πέσεις. Διότι άμα πέσεις στα σκατά, άντε να την σκα(τ)ουλάρεις!...

Τίποτε δεν απόμεινε
στον κόσμο πια για μένα,
όλα βρωμούν τριγύρω μου
και φαίνονται χεσμένα.

Όλα σκατά γενήκανε
και ο δικός μου κώλος
σκατά εγίνηκε κι αυτός,
σκατά ο κόσμος όλος.

Μόνο σκατά φυτρώνουνε
στον τόπο αυτό τον άγονο
κι όλοι χεσμένοι είμαστε,
σκατάδες στο τετράγωνο.

Μας έρχεται κάθε σκατάς,
θαρρούμε πως σωθήκαμε,
μα μόλις φύγει βλέπομε
πως αποσκατωθήκαμε.

Σκατά βρωμάει τούτος δω,
σκατά βρωμά κι εκείνος,
σκατά βρωμάει το σκατό,
σκατά βρωμά κι ο κρίνος.

Σκατά κι εγώ, μες στα σκατά,
και με χαρτί χεσμένο
ό,τι κι αν γράψω σαν σκατό
προβάλλει σκατωμένο.

Σκατά τα πάντα θεωρώ
και χωρίς πια να απορώ,
σκατά μασώ, σκατά ρουφώ,
σκατά πάω να χέσω,
απ’ τα σκατά θα σηκωθώ
και στα σκατά θα πέσω.

Όταν πεθάνω χέστε με,
τα κόλλυβά μου φάτε
Και πάλι ξαναχέστε με
και πάλι ξαναφάτε,
μα απ’ τα γέλια τα πολλά
κοντεύω ν’ αρρωστήσω
και δεν μπορώ να κρατηθώ,
μου φεύγουν από πίσω.

Σκατά ο μεν, σκατά ο δε,
σκατά ο κόσμος όλος
κι απ’ το πολύ το χέσιμο
μου πόνεσε ο κώλος!

Γ. Σουρής

Σκατά και στο slang.gr.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
Vrastaman

Σωστή μαλακία!

#2
iron

μα είναι καταπληκτικός ο πούστης!

#3
sarant

Χαίρομαι που μου δίνεται η ευκαιρία να πω την άποψή μου: κατά την ταπεινή μου γνώμη και απ'όσο λίγο ξέρω τον Σουρή, μου φαίνεται εντελώς απίθανο να είναι του Σουρή αυτό το στιχούργημα. Ίσως είναι αποκριάτικο, ίσως γυμνασιακό, πάντως ούτε με σφαίρες δεν έχει το πνεύμα του Σουρή.

Ξέρω ότι στο Διαδίκτυο κυκλοφορεί και αποδίδεται στον Σουρή, μάλιστα αναφέρουν και μιαν ιστορία για τον Σερπιέρη, αλλά αν δεν δω πρωτογενή πηγή δεν το πιστεύω.

#4
iron

έλα βρε σάραντ, μου το χάλασες τώρα!!! τεσπα, όποιος το έκανε, έκανε καλή δουλειά. Αλλά πώς θα μάθουμε; (ψάξε, ψάξε, εσύ που ξέρεις!)

#5
iron

και την άποψή σου την θέλουμε συχνότερα (περί γλώσσας, εννοώ. για τα άλλα άστο καλύτερα), ου μπλέξεις...

#6
iron

πάντως το ποιηματάκι, (τουλάχιστον το στιχάκι σκατα να φας σκατά να πιείς κλπ) αν δεν είναι του Σουρή, είναι σίγουρα προ των εβδομήνταζ γιατί τραγουδιόταν ήδη το 1975 ή και πιο πριν στα σχολεία.

#7
malakia

sarant, γενικότερα θεωρείται οτι το ποίημα ήταν ΟΝΤΩΣ ένα από τα ανέκδοτα του Σουρή που δεν εκδόθηκε για προφανείς λόγους, αλλά κυκλοφόρησε σαν χειρόγραφο. Δες εδώ.

#8
Ελβετός

Σκατά εδώ, σκατά εκεί, σκατά και παραπέρα,
σκατά στην γη, στην θάλασσα, σκατά και στον αέρα,
σκατά να φας, σκατά να πιεις, σκατά να πας να χέσεις,
απ' τα σκατά να σηκωθείς και στα σκατά να πέσεις.

Αυτό δεν το ξέρετε;

#9
iron

...και να βουλώσει ο κώλος σου να μην μπορείς να χέσεις.

αυτό είναι το στιχάκι που εννοούσα παραπάνω Ελβετέ. Υπάρχει εδώ, όπου θα βρεις κι άλλα ωραία.

#10
gaidouragathos

Φίλε, Ελβετέ, κομίζεις σκύβαλον εις σλάνγκρ; Χεχε! είναι σαν να πηγαίνεις δώρο στην Ελβετία, σοκολάτα κ τυράκια!

#11
sarant

Malakia, το έχω διαβάσει αυτό που μου λίνκαρες, αλλά δεν με πείθει. Φυσικά, δεν περιμένω να έχει εκδοθεί το σκατολόημα την εποχή του Σουρή, αλλά θα ήθελα εγκυρότερη πηγή, π.χ. κάποιον που σύχναζε στο σαλόνι του Σουρή και να έχει κάνει λόγο γι' αυτό το στιχούργημα, χωρίς βέβαια να παραθέτει στίχους.

Και είναι και κάτι άλλο: το σκατολόημα αυτό είναι πολύ κατώτερο από τα ποιήματα του Σουρή. Δεν πιστεύω πως είναι δικό του. Είναι, πιστεύω, της δεκ. του 1950, αν κρίνω από τη γλώσσα.

Ironick, λες να ψάξω: πώς να ψάξεις να βρεις κάτι ανύπαρκτο;

#12
iron

Σε ευχαριστούμε για τα σχόλια!! Κρίμα να μην υπάρχει τπτ. Αφού λοιπόν το ιντερνέτ και οι βιβλιοθήκες δεν μας διαφωτίζουν, μένει να ελπίζουμε σε πατάρια που θα ανακαλυφθούν σε καμια αντιπαροχή.

Προσώπικλυ δέχομαι ότι δεν είναι Σουρής, δεν έχω επιχείρημα για το αντίθετο, ούτε κατέχω τον Σουρή ιδιαίτερα καλά και να, τό' χαψα. Οκ, είναι πολύ κατώτερο, αλλά λες ότι δεν Σουρίζει καθόλου, ούτε τόσο δα;

Βέβαια, αν όντως είχε γράφει μια μαλακία ο Σουρής δεν θα την είχε εκδώσει ποτέ, ούτε και θα συζητιόταν από κανέναν σε κανένα σαλόνι, α. καθότι λίαν ακατάλληλο το θέμα, β. γιατί μπορεί να τον οικτίρανε οι του σιναφιού του για ένα τέτοιο ποίημα-καλαμπούρι...

Τέλος, είναι περίεργο που δεν υπάρχει καμία αναφορά στο από πού μας έρχεται αυτό το ψευδο-σουρικό. Θεναπώ ακόμα κι αν είναι κανα σχολικό κόλπο, όλο και από κάποιον δεν θα το μαθαίναμε; Πχ το Ω ξειν αγγέλειν γονεύσι ότι τήδε κοιμώμεθα τοις κείνων χρήμασι τρεφόμενοι μάθαμε από πού είναι, πήγε από στόμα σε στόμα, το ίδιο θα μπορούσε να γίνει και με το σκατολόημα. Ε, θα μας μείνει η απορία.

#13
vikar

Έ, ακριβώς αυτά τα σχολικά πονήματα είναι που ακολουθούν την παράδοση των ανώνυμων δημοτικών. Βλέπε και την σχολική ιλιάδα. Που πλάκα-πλάκα, ο κυρ-Σαράντ την είχε πιάσει πρόσφατα... Ά να μπράβο, εδώ (ρέ πως περνάν οι μήνες νεράκι τελευταία...).

#14
malakia

Εγώ πάντως εξακολουθώ να πιστεύω ο Σουρής ήταν αρκετά αθυρόστομος ώστε νε γράψει ένα τέτοιο ποίημα. Σατιρικός ποιητής ήταν, δεν ήταν Παλαμάς! Το παρακάτω επίγραμμα ηταν αναγνωρισμένο ώς δικό του:

Ο Έλλην δύο δίκαια
ασκεί φιλελευθέρως:
Ουρείν τε και συνέρχεσθαι,
εις όποιο θέλει μέρος.

#15
HODJAS

Sue Rees says
shit high and gaze!