Το τσιγαριλίκι.
Έρχεται να συμπληρώσει μια σειρά από λέξεις που συνδυάζουν το γράμμα ζ με ένα γαλλικό ηχόχρωμα (ζάντα, ζαμπόν, ζουζού, ζαπρέ).
Η γαλλική γλώσσα καθώς και ο γαλλικός πολιτισμός κατέχουν μια αμφίσημη θέση στη συνείδηση του λαού μας. Από τη μία η γαλλική εκπαίδευση και κουλτούρα έχουν μια υψηλή αξιολογική θέση στα μάτια της κοινωνίας από την άλλη όμως αποτελούν και ένα μπέρδεμα. Σαν αυτό που πάθαινε ο Γιώργος Κωνσταντίνου όταν προσπαθούσε να περιγράψει το προφιτερόλ στα «Χτυποκάρδια στο θρανίο».
Οι Χατζηφραγκέτα που εισάγουν τη λέξη στο ευρύ κοινό έρχονται να φωτίσουν αυτή τη σχισμή που το ντοκτορά και το ζεζαλιζέ είναι τα δύο ακραία της σημεία.
Διαβάζει η Μαρία συνεχώς Καστοριάδη
αυτή θα κάνει διατριβή κι εγώ βαθιά στον Άδη
μήπως παίζει καμιά ζεζαλιζέ γι' αυτό το βράδυ;
7 comments
kemper
http://www.youtube.com/watch?v=GOybSz7fEh4
Υ.Γ. Σόρυ για τα λάθη αλλα ήμουν λίγο ζαλιζέ και το δημοσίευσα πρόωρα
vikar
Όλα καλά κέμπερ, δέ μασάμε. Να πούμε οτι οι Χατζηφραγκέτα, απ' ότι ακούω, τό 'χουνε για θηλυκό, η ζεζαλιζέ.
kemper
[I]Ακού τα τραγουδάκια μας και άραξε.. μήπως παίζει κανά ζεζαλιζέ;[/I]
Νομίζω ότι ακούγεται καθαρά στο τέλος του «Για Λόγους Ταξικούς» ;)
Vrastaman
Ευρηματικό λήμμα! Για να σλανγκαρχιδήσω κομματάκι ως προς τον ορισμό: τα εις ζα αναφέρονται σε παράγωγα της ηρωίνης και ουχί της ινδικής καννάβεως. Στην δεύτερη περίπτωση, το μπαφζαλιζέ ίσως να ήταν πιο ακριβές.
iron
μάλλον είναι από το je + ζαλίζω...
vikar
Πάσο κέμπερ, εγώ ακούω στο ομώνυμο βιντεάκι «καμιά», γι' αυτό και το άλλαξα στο παράδειγμα. (Οι άλλοι τί ακούτε αλήθεια;)
vaggelakis
ουδέτερο είναι το ζεζαλιζέ.
αλλά έχει και πληθυντικό αριθμό.
παράδειγμα:
είχαμε αράξει,είχαμε και τα ζεζαλιζέ μας.
που μπορεί να εννοείς ότι εκτός από χόρτο είχατε
μπύρες ούζα κτλπ ή και πιο βαριά ναρκωτικά.