Στα αγγλικά δεν σημαίνει και πολλά. Στα Greeglish απλά η πανσέληνος.

- Τι ωραίο φεγγάρι αυτό απόψε ρε παιδιά!

- Ναι… moonara!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
σφυρίζων

#2
pelegrino

Ευχαριστώ για το link, σφυρίζων. Φοβερό λήμμα! Η κάθε λέξη εκεί διαμάντι μοναχό, ιδιαίτερα οι παλιές ναυτικές παραφράσεις από τις οποίες θυμήθηκα αρκετές και προσέθεσα μία.
'Οσο για τα Κυπριακά, ωκεανός προς εξερεύνηση!
Άκουσα το ακόλουθο κάποτε από Κύπριο εκφωνητή στο LGR, (London Greek Radio):
Το επόμενο τραγουδάκι θέλω νάντα φιερώσω εις το daddy(ν) μου τον Πανίκο απού 'χει τα Birthday του.