Ερχόμενη να ενισχύσει το δόγμα «η κατοχή είναι μισή ιδιοκτησία», η έκφραση τσάκα πίκω ακολουθούμενη πολλές φορές από την αφηρημένη έννοια μπέρμπι λίκω ή/και το πέρασμα του αντικειμένου/μήλου της Έριδος ανάμεσα από τα πόδια του έχοντος και κατέχοντος, σφράγιζε την μονιμότητα της αλλαγής ιδιοκτησίας (και μάλιστα μονομερώς) για τις ηλικίες όπου η μεταβίβαση τίτλων μέσω σχετικού συμβολαίου ή δια της στρατιωτικής ή άλλης βίας δεν ήταν πρακτικώς δυνατή.

- Γιαννάκηηηηη... θα μου δώσεις το αυτοκινητάκι σου να παίξω κι εγώ λίγο και μετά να στο ξαναδώσω;
- Να, πάρ' το.
- Τσάκα πίκω.
- ΟΥΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑ!! Μου πήρε το αυτοκινητάκι μου!

Ράδιο Αρβύλα, 15/11/2010. Δεν είναι, ωστόσο, σαφής η σημασία του λήμματος. (από patsis, 20/07/11)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
patsis

Από εδώ:

Όταν ήμουν πιτσιρικάς οι διευθετήσεις θεμάτων ιδιοκτησίας ήταν απλό θέμα. Όποιος έπιανε πρώτος ένα αντικείμενο (π.χ. ένα παιχνίδι), σήκωνε το ένα πόδι σε στυλ τσολιά, περνούσε με το ένα χέρι το αντικείμενο κάτω από το πόδι του και το έπιανε με το άλλο χέρι. Ταυτόχρονα έπρεπε να αναφωνήσει «Τσάκα-Πίκο-Μπιρμπιλίκο». Ύστερα από αυτό κανένας δεν μπορούσε να αμφισβητήσει ότι το αντικείμενο αυτό ανήκει πλέον σε αυτόν που έπραξε με αυτόν τον τρόπο. Ήταν συμφωνία κυρίων.