Οι βρισιές, οι βωμολοχίες, τα μπινελίκια. Η Γαλλική γλώσσα πάντα ήταν η γλώσσα των σαλονιών. Έτσι τα «γαλλικά» δικαιωματικά είναι η γλώσσα των αλωνιών...
Οι βρισιές, οι βωμολοχίες, τα μπινελίκια. Η Γαλλική γλώσσα πάντα ήταν η γλώσσα των σαλονιών. Έτσι τα «γαλλικά» δικαιωματικά είναι η γλώσσα των αλωνιών...
Got a better definition? Add it!
Published
Last modified
8 comments
mpiftex
Λέγεται πως ξεκίνησε από τους Εγγλέζους (φυσικά) που κατά τα χρόνια μεγάλης έχθρας με τους Γάλλους, χαρακτήριζαν οτιδήποτε χυδαίο και πρόστυχο ως Γαλλικό. Ή διαφορετικά οι πουριτανοί Εγγλέζοι τα βάζουν με τους ερωτύλους και εκδηλωτικούς Γάλλους.
HODJAS
Επίσης, γαλλικά, στην επαγγελματική αργκό των μουσικών, είναι όταν πέφτει παραγγελιά και παίζουν το τραγούδι αναγκαστικά και χωρίς να το πολυξέρουν, απο ασφαλείς οδούς ρε-λα-ρε, ντο-φα-σολ κτλ, σκοτώνοντάς το, δίχως φυσικά ο πιωμένος μερακλής να παίρνει πρέφα τέτοια ψιλοπράματα ...
Έλεγε ο μακαρίτης ο Παπαϊωάννου, σε τέτοιες περιπτώσεις, ξέροντας οτι θα ξεφύγει από το μέτρο και το ρυθμό : «Μαέστρο μου, ξεκίνα συ και ραντεβού στο τέλος » ! Σου-τιεν
xalikoutis
κάνε προσθήκη ορισμού χοτζα
Hank
Δεν το ρίχνεις μια προσθήκη ορισμού;
patsis
HODJAS ευλογώντας το ισπανικό μου μουσάκι να πω ότι το έχω καταγράψει ως παίζουμε Γαλλία, εσύ ωστόσο δίνεις και μια-δυο αποχρώσεις της σημασίας παραπάνω.
το Λιοντάρι
- Τι θα φάτε;
- Κοτόπουλο στήθος, με το δεσμό του μαζί.
(sous-tiens= κράτο το από κάτω γαλλιστί, ή στηθόδεσμος γραικυλιστί)
(σκίσαμε και στα Γαλλικά ή γαλλικά μας)
emmi
h ekfrasi : «ta gallika sou» einai metaforiki enoia tu vrisimatos gia tn parapanw logo !
Khan