Για έμφαση πρόκειται. Στ' αραχνιασμένα μου σκαριά, έχω λημματάκι για κάτι τέτοια εμφατικά, που λειτουργούν με βάση οποιοδήποτε λεκτικό κλισέ που περιέχει, παράγεται ή έστω θυμίζει αυτό που εξαρχής θέλει να πεί ο ομιλητής. Το κλισέ, που πρέπει φυσικά να γνωρίζει ο ακροατής, ήδη ευνουχισμένο σημασιολογικά (καθότι κλισέ), λειτουργεί απλώς εμφατικά: κατα κάποιο τρόπο προσδίδει βαρύτητα στο νόημα του μηνύματος απλά αυξάνοντας συντακτικά το μήκος του.
Έτσι: καραγκιοζοπαίχτης = καραγκιόζης, τελευταίος των μοϊκανών = τελευταίος, ηλίθιος του Ντοστογέφσκι = ηλίθιος, βρόμα και δυσωδία = βρόμα και λοιπά και λοιπά (οπου το = σημαίνει «ίσον με έμφαση»).
(Άν το ανεβάσω το λήμμα ποτέ θα τα πώ και καλύτερα.)
2 comments
patsis
Ναι, πολύ σωστά, αν και δεν βγάζει πολύ νόημα αν το ψάξει κανείς.
vikar
Για έμφαση πρόκειται. Στ' αραχνιασμένα μου σκαριά, έχω λημματάκι για κάτι τέτοια εμφατικά, που λειτουργούν με βάση οποιοδήποτε λεκτικό κλισέ που περιέχει, παράγεται ή έστω θυμίζει αυτό που εξαρχής θέλει να πεί ο ομιλητής. Το κλισέ, που πρέπει φυσικά να γνωρίζει ο ακροατής, ήδη ευνουχισμένο σημασιολογικά (καθότι κλισέ), λειτουργεί απλώς εμφατικά: κατα κάποιο τρόπο προσδίδει βαρύτητα στο νόημα του μηνύματος απλά αυξάνοντας συντακτικά το μήκος του.
Έτσι: καραγκιοζοπαίχτης = καραγκιόζης, τελευταίος των μοϊκανών = τελευταίος, ηλίθιος του Ντοστογέφσκι = ηλίθιος, βρόμα και δυσωδία = βρόμα και λοιπά και λοιπά (οπου το = σημαίνει «ίσον με έμφαση»).
(Άν το ανεβάσω το λήμμα ποτέ θα τα πώ και καλύτερα.)