Κρυώνω πάρα πολύ, τουρτουρίζω.

Άναψε το καλοριφέρ, γιατί θα γίνουμε αρχαίοι εδώ μέσα!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
Vrastaman

#2
vikar

Δέν τό 'χω ξανακούσει. Απο πού βγαίνει; «Παγώνεις και γίνεσαι άγαλμα» ξερω 'γώ;...

#3
Vrastaman

ακριβώς, vik - oι αρχαίοι σήμερα υπάρχουν μόνο σε μορφή αγαλμάτων ;-)

#4
GATZMAN

Βραστα, η Ελενα Πούτση είπε πως σήμερα θα χει πουτσόκρυο.Λες να γίνουμε αγάλματα;

#5
poniroskylo

Το ήξερα αλλά είχα πολλά χρόνια να τ'ακούσω. Είχα την εντύπωση ότι αναφερόταν στο τι φορούσαν οι αρχαίοι ημών πρόγονοι - κοντός χιτώνας και σανδάλι στο καταχείμωνο κλπ ... ότι ήταν, δλδ, τόσο ελαφρά ντυμένοι που λογικά έπρεπε να το δάγκωναν. Πάντα είχα την απορία πώς γίνεται και δεν έχουμε δει ποτέ, ούτε σε αγγείο ούτε σε άγαλμα ούτε πουθενά, αρχαίο Έλληνα με παλτό.

#6
iron

και γω ρε πονηρόσκυλε το ίδιο νόμιζα...

δεμελες παρεμπιπτόντως, την γερακίνα (του δημώδους άσματος, κίνησε η γερακίνα κρύο νερό να φέρει) την είχες για γερακίνα το πουλί, ή για γυναίκα με το παρατσούκλι Γερακίνα;

#7
poniroskylo

@ironick: Ομολογώ ότι δεν το είχα σκεφτεί διότι πάντα θεωρούσα ότι πρόκειται για πραγματικό κύριο όνομα - ούτε καν παρατσούκλι. Στη Χαλκιδική παλιά, στα μη προσφυγικά χωριά, το συναντούσες αραιά και που. Τεσπα, τώρα που το είπες βρήκα αυτό που συνδέει τη Γερακίνα του τραγουδιού με υπαρκτό πρόσωπο από τη Νιγρίτα.

#8
iron

αχα! και γω Γερακίνα είχα κατά νου (και μάλιστα ελαφρώς «ηλιοκαμμένη» κατά το αραπίνα -συνηγορούσαν υπέρ αυτού και τα βραχιόλια...) αλλά κάποιος μαλάκας προ ετών μου σφύριξε πως δεν ήταν γυναίκα, αλλά το πουλί. Και έπεσα σε βαριά περισυλλογή επί του θέματος. Η αρχική μου ερμηνεία όμως αντιστεκόταν και να που μου δίνεις δίκιο τώρα! Ουφ!

#9
GATZMAN

Παίζει και το τραγούδι:Μα εγώ δε ζω γονατιστός, είμαι της γερακίνας γιος