βλ και σαν τη σκύλα το καζίκι
πονηρόκυνα, ξέρεις άτομο που ονομάζεται βίλλυ;
βράστα, τσίμπα αναγραμματισμό (χα!) Scarlett Johansson A hot scanner's jolts - καλό μου ακούγεται...
Με το όνομα πάντως Κοτ D'Ivoire είναι γνωστή η Λίλιαν στην Υποσαχάρια
σχετικό και το Κότζακ, ενώ για το μουνί Γιουλ Μπρίνερ βλ. μπικίνι, το
αυτό με τα τσάκρα με διέλυσε. κατατάλλα,
βλ. και μύδι της χρήστριας Mes στο ανύποπτο βάζελος
καλά, το παράδειγμα τσούζει
αααααχ ρε βράστα, πόσο σε καταλαβαίνω, αυτές οι ιστορίες φίλε πρέπει να λέγονται.... άιντε, στην αφεντιά σου
φίλε μου παυλέα, χάνεις το 10άστερο από μαλακία σου γιατί δε χρησιμοποίησες το λήμμα στο παράδειγμα
ωραίο πειρατίνα, να συμπληρώσω πως όταν το ζάρι πάει έξω απτο τάβλι λέγεται το «μια σκάφη για τον κύριο» ή στην Κρήτη «μια γούρνα»
pavleas ο σιωπηλός εκδικητης
τελικά δε μπορεί να υπάρξει φιλία μεταξύ ενός άντρα και ενός προβάτου....
dirty, τα σπας
μαλακίες ντούμπανα πάνο
σπεκ στη στρουμφιτα για τον όρο«επιστημονικά, (εσωτερικά, ανθεκτικά) αρχίδια»
αλλά όχι κεφαλαία στρουμφίτα, μη μας στρουμφίζεις
«Άλλος μας λέει ότι είναι ο χαζόβλακας, άλλος ο σαβουρογάμης, άλλος ο φτηνιάρης, άλλος ο μπατίρης (όλα αυτά από χρήσεις στο διαδίκτυο), άλλος »ασήμαντο άτομο, χωρίς κοινωνική υπόσταση« (Λεξικό της πιάτσας), άλλος »ο γελοίος, ο σαχλός« (Το αλφαβητάρι της γλώσσας των νέων)...Το βέβαιο είναι ότι η λέξη έχει απαξιωτική σημασία και ο ήχος της βοηθάει σ' αυτό».
από εδώ
κουτουρού αντί για κουτουλου.... εεετς
βαρέα και ανθυγιεινά στη mes που έγραψε αυτή την ιστορία
παλιά δε λέγανε τα κορίτσια «στη χαράδρα μου» ;
υπάρχουν και ακραίες περιπτώσεις που γράφουν συνθήματα στις τουαλέτες και μετά φοβούνται μήπως και τους αναγνωρίσουν γραφολόγοι
μυδιάρα μες
θξ χανκ, αλλά για λόγους τοπικιστικού πουρισμού ότι πρόκεται περί ρεμπετοειδούς διστίχου, πάντως
δείτε εδώ ένα ποστ με πολύ σλανγκικό τίτλο που έγραψε ένας βλογιοκομμένος
το μουνί σα γίνει στόμα
πιάνει μέχρι τερηδόνα
σημαίνει και απλώς γαμάω... «πχ θέλω να την αγαπίσω πολύ αυτή την Ξένια ρε φίλε....»
dirty, μου αρέσει πολύ ο τρόπος που παραπέμπεις στην αφεντιά μου.... να συμπληρώσω όμως, λέγοντας ότι mod diplomatique είναι ο ιστομάστορας ο οποίος με χειρουργικό και γενικά κιμπάρικο τρόπο, αφαιρεί μήδια που παρεκκλίνουν σημαντικά κι απ΄αυτό ακόμα το slangically correct, τηρώντας λεπτές ισορροπίες ανάμεσα στην προς τα έξω καλή εικόνα του site και το αίσθημα δημιουργικότητας και αυτοέκφρασης του συσσλανγκιστή, ώστε και ο τελευταίος να μην αισθάνεται λογοκριμένος.
Είναι δηλαδή κάτι σαν τον κυβερνήτη του Spinoza, ο οποίος σε κυβερνάει αλλά είναι σαν να μη σε κυβερνάει.
Παρά το παραπάνω λινκ, οι mods diplomatiques, με τη λογική τους της ελάχιστης παρέμβασης, έχουν αποδειχτεί φοβερά φιλελεύθεροι, ελευθεριακοί, ελευθεριάζοντες και ελευθέρων.... σπε εεεεεεεεεεεκ
για πες 3 φορές γκαλιαγκδόσκλο....
δούλεψε;
πολύ σωστός βράστα, προκύπτει από τη φράση «για τον πρωτότοκο ένα κουράδει, για το δευτερότοκο ένα αρχίδει»
mes θξ ε λοτ, αλλά στάθηκα στους ώμους γιγάντων...
θυμήθηκα.... η απώθησή του δεν ήταν 100 μαλακίαproof.... σεφερλής... σαν να το ακούω στο αυτί μου... αλλά σε ποιο χαρακτήρα, στον γκέη (αστρολόγος ήτανε);
τι κερδίζω μητσάρα;; υπερπολύτελή κασετίνα με όλη τη σειρά;