Μάλλον από εκεί προέρχεται, έπρεπε να το γράψω με υ , ας το διορθώσει ο δχστής παρακαλώ. Ο πατέρας μου το χρησιμοποιούσε και αν κάτι καταστρεφόταν ! - Γιαννιό παιδί μου μπράβο ! Το ποσύναξες το ποτήρι ! (Έριξα το ποτήρι κάτω κι έσπασε).
Σωστά! Αναφέρομαι σε λέξη που συχνά λέγεται, στα χωριά της Σητείας στο Λασίθι Κρήτης.
Κόντεψα να κλάψω από τα γέλια του ορισμού του καβλιάγκουρα. !!
Έψαξα το λήμμα και δεν υπήρχε γι' αυτό και το δημοσιεύω. Γνώρισα έναν τέτοιον στα Χανιά την 10ετία 90.
Είχα να δημοσιεύσω 7 χρόνια !
Η σωστή έκφραση είναι : πέντε βούγια (βόδια) δυό μουσκάρια (μοσχάρια).
Ελληνιστί φραπεδοφτιάχτης, φραπεδοφτιάχτρα.
Ισπανιστί: la batidora
Χαλικούτης = αυτός που χαλικουτίζει, μιλαει ακαταλαβίστικα, σαν να έχει χαλίκια στο στόμα.
Μανώλη μη χαλικουτίζεις , μιλα κανονικά.
Επίσης βυζιά σφεντονολάστιχα.
The blanket hall
Δηλαδή μέσα στην λάσπη ενός αγρού υπάρχει ένα μουνί.
Ρε παιδιά το «Αλάσκα» εκεί πιο κάτω από την Ομόνοια , παίζει ακόμα τσόντες;
Ρε παιδιά το «Αλάσκα» παίζει ακόμα τσόντες;
Πάρταλος, παρταλιασμένος, παρταλάουα
Στην πούτσα μας να κρεμαστεί και τον Ταρζάν να κάνει.
Στην πούτσα μας να κρεμαστεί μονόζυγο να κάνει.
Ε ρε γλέντια!!!!
Να πα να κουλουκιάσουμε. Να πάμε στον κουβερτόλακο.
Δεν υπάρχει καλύτερο πράγμα, αυτοκτονημένε μου, από το να σου κάνουνε ένα ωραίο τσιμπουκάκι μετά την δουλειά.
Εντάξει ρε παιδιά δεν ήθελα να προσβάλω κανένα μουσικό όργανο κάποιας χώρας και να με συγχωρείτε.
Δεν ήξερα βέβαια ότι προκειται για μουσικό όργανο.
Εγώ το άκουσα με την μεταφορική ένοια που ανέφερα στον παραπάνω ορισμό.
Επίσης «τσόγλαν γκερλ» , από το «τσόγλαν μπόυ» του άείμνηστου Παντελή Ζερβού σε ελληνική ταινία.
Επίσης : Μαλέγκρο.
Είχε δηλαδή κάνει το αιδίο της «μπάτε σκύλοι αλέστε κι αλεστικά μην δίνετε».
Οδυσσέας:...... δεν μου ζητάς παιχνίδια κάθεσε κι αναπαύσε στα ένδοξά σου αρχίδια.
Ευχαριστώ τον Αυτοκτονημένο για τον σύνδεσμο
Ίσως από το ισπανικό vaca (αγελάδα)
Ασφαλώς, απλά ήθελα να δώσω έμφαση στην τέχνη της.
και από το ισπανικό: la madura, η ώριμη γυναίκα
Η Ελάδα έχει πέσει στο λάκκο με τα κωλοδάκτυλα (Βρυξέλες).
Επίσης την έχω κάνει σφεντονολάστιχο.
Έψαξα να το βρω στο αρχείο της ιστοσελίδας και δεν το βρήκα γι αυτό και το δημοσίευσα. Αν κάνω λάθος παρακαλώ τον Δχστή να με διορθώσει.