3o μήδι: Το λεξικό του Webster's το έχω κι εγώ!!
Μου θύμισες καμένο σκετσάκι στα «κουφόματα»:
-...θα πάω Ιταλία με το αεροπλάνο.
-Με τι;
-Με το αεροπλάνο.
-Αλεορπάνο... πώς το πες;
-;Αεροπλάνο ρε, αεροπλάνο!
-Τι είναι αυτό;
-Το αεροπλάνο! Δε ξέρεις τι είναι το αεροπλάνο;!
-Όχι, τι είναι αυτό;
-Μα τι στο... το αεροπλάνο ρε! με τα φτερά...
-Δε το ξέρω.
-Με τα φτερά ρε, που πετάει!
-Δε το ξέρω!
-Καλά δε το πιστεύω! Πλάκα μου κάνεις ρε 'συ; Το αεροπλάνο ρε! που είναι σαν μεγάλο λεωφορείο με φτερά, που πετάει!
-Όχι, πραγματικά, δε το ξέρω, πρώτη φορά το ακούω.
-Έλα παναγία μου! Ρε το αεροπλάνο ρε, αεροδρόμιο, Ολυμπιακή, πιλότος.
-Δε καταλαβαίνω τι μου λες!
-Ρε το αεροπλάνο ρε! Κάτσε, μισό λεπτό, να στο πω αλλιώς, το πορτοκάλι το ξέρεις;
-Το πορτοκάλι, φυσικά το ξέρω, το φρούτο δε λες;
-Α μπράβο! Ε, πως είναι το πορτοκάλι; καμία σχέση!
-Ααα! Ε πες μου έτσι να καταλάβω!
*ψιλοάσχετο με τα μιμήδια αλλά μου το θύμισε ο GATZ με την παλιά διαφήμιση αντρικής κολόνιας.
Ατάκα από τα «Εγκλήματα»: -Έχεις μεγάλη καρδιά! -Δύο πράγματα έχω μεγάλα, το ένα είναι η καρδιά μου...
«Έχεις γάλα; φτιάξε κρέμα Γιώτης!»
Το top#2:
-Στον σταθμό του τρένου, στη Θεσσαλονίκη, πριν 2-3 χρόνια, γραμμένο σε κολόνα: «σε λίγο όλοι θα 'χετε ΠΑΟΚΤΣΗ πατέρα».
-Και φυσικά ο ανεπίσημος Σ.Φ.ΠΑΟΚ ΤΑΡΑΤΣΑΣ.
το πραγματικό πρόβλημα θα ξεκίναγε άμα διαπίστωνα ότι μου ρχόταν να τον παίξω κιόλας, όχι βλέποντας στην κάμερα την ιρόνικ ως ζηλιάρα γειτόνισσα να σου χώνει αλλά βλέποντας τον τζίζα.
[Μετά το σάλο που ξέσπασε στη γειτονιά: Φορτηγό, παρκαρισμένο έξω από την είσοδο του σπιτιού μου, με επιγραφή στο μουσαμά «Μεταφοραί ο Μήτσος», δουλεύει στο ρελαντί - δύο αλλοδαποί φορτώνουν την τελευταία πολυθρόνα - εγώ με μια βαλίτσα ανεβαίνω στη θέση του συνοδηγού - οι πόρτες κλείνουν - το φορτηγό φεύγει]
[παρακολουθώ τα γενόμενα στην plasma μέσω μικροκάμερας που έχω βάλει πίσω από το κουρτινάκι στο παράθυρο της κουζίνας - αναβοσβήνει χαρακτηριστικό κόκκινο φωτάκι]
Ironick για δήμαρχο, τώρα!
Για την ετυμολογία ευχαριστούμε sstteff (μέσω Κουκουλέ), πάντα το είχα απορία.
Απ' ότι κατάλαβα πάντως χρησιμοποιούνται εξίσου και το «μέσα στο νερό» και το «στο νερό» (εγώ π.χ. το μέσα δε το λέω: «...για να ξέρεις τους νεκρούς τους θάβουν 2 μέτρα μέσα, στο νερό.»).
Έχουν κατέβει οι φώτο προφανώς, ε;
Πολλές φορές σε καταιγίδες τα καλαπόδια πέφτουν από τον ουρανό (όπως και τα καρεκλοπόδαρα..)
«Τσίρκο, παράγκα, φίρμα γκρέκα
τέμπο, μουργέλα, αγγαρεία
γκράντε μαέστρο καλαμπόρτζο
ράτσα μπαρούφα, ομελέτα, ιστορία»Γιάννης Μηλιώκας, Γκρέκο Μασκαρά.
Κι έλεγα που το έχω ακούσει...
Εγώ το είπα.
...και προφέρεται χάινιεκεν ή χέινεκεν;
Δηλαδής;
[I]- Στον κώλο σου!
- Στο δικό μου δε χωράει στον δικό σου κολυμπάει!
- Στο δικό μου κάνει κρος στο δικό σου μοτοκρός![/I]
Τρεις και μία όπως τρεις και πέντε δεν το έχω ακούσει αλλά απ' την στιγμή που έχω ακούσει (και χρησιμοποιώ) το μία τριανταμία και το τρεις παρά τέταρτο δεν αμφιβάλω καθόλου ότι ισχύουν και τα παραπάνω κανονικότατα.
Αλλά η ερώτηση ακόμα με βασανίζει: από που ξεπετάχτηκαν όλες αυτές οι ώρες; (γιατί σε ώρες φαντάζομαι ότι παραπέμπουν.)
Καλό! Κι εγώ που νόμιζα ότι έπρεπε να εντάσσεται και στην κατηγορία κλασικά! Προσωπικά το ξέρω ως τον πήγε μια τριανταμία αλλά και τον πήγε τρεις παρά τέταρτο υπάρχει όμως και το με πήγε τρεις και πέντε. Τώρα από που ολ' αυτά.....
'στώ!