Την έκφραση αυτή την ξέρω ως πάτα κιούτα. Μάλλον υπάρχουν πολλές εκδοχές!
Οτι και να ήταν δε θα το μάθουμε ποτέ.. πάντως αυτά είναι πράγματα που τώρα πια τα θυμόμαστε και γελάμε..
όπως λέγαμε στο στρατό "γιώτα γιώτα ζωή και κότα" γιατί είχαν λιγότερες υποχρεώσεις
το έχω ακούσει και "κλάιν μάιν πουτς όβερ"!σουρεαλισμός!
τα παραδείγματα είναι άπαιχτα
περισσότερο εννοούνται περιπαιχτικά και ελαφρώς προσβλητικά απλώς τα μεγάλα οπίσθια, συνήθως τα γυναικεία ,και όχι τα καλοσχηματισμένα
"Κάνε την κωλάθρα σου πιο κει!"
έμαθα ότι το "Μπάκινχαμ" καταργήθηκε, ο όρος όμως, ζωντανός για χρόνια, μπορεί να εφαρμοσθεί και σήμερα.
αυτή είναι ζωή
Προφέρεται ο-μι-τζι, μην ξεχνιόμαστε...
Μήπως βγαίνει από το "πούλος"? Πιο πιθανό μου φαίνεται. Παίρνω το πούλιντζερ τώρα, έχουμε και δουλειές!
Πάω στοίχημα ότι οι 3 αρνητικές βαθμολογήσεις καταχωρήθηκαν από προσβεβλημένα πινεζοπούτανα!!
σαν να περιγράφεις εντεχνindie θηλυκά
Καραρισπεκ και τα μυαλα στα συρματα!!!
ta manitaria den exoun rasto einai akomh konthtera kai einai mono thulika:) kai epipleon h parea me ta manitaria einai uparkth kai apo kei arxisan ola...
To afthentiko Touba Libre einai 2 meri Malamatina, 1 meros Johny Red kai 1 meros cola. Min xanoume tis rizes mas!
Σσσσσσσσσσωραίος
@antigoni: χαχαχ
Ο όρος καλαμάκι χρησιμοποιείται για το σουβλάκι μόνο από τους Αθηναίους. Στην Πελοππόννησο χρησιμοποιείται ο όρος σουβλάκι.
Κάποτε είχε γίνει η ατάκα του καλοκαιριού...
Απαντάται επίσης "ο πείξας και ο δείξας" και στο θηλυκό "η πείξα και η δείξα"
λίγο χαζό
προσκυνάω.. ρισπέκ..
Κορυφαίο!! Αλλά όχι και ότι διακρίνεται το μέταλ για τα κακά φωνητικά ε;; Μύγαμήσω!!
afou to kafe ban ntaik einai kalhtero kai apthn tourta
Χρησιμοποιείται σε ολόκληρη την Πελοππόννησο και από εκεί προέρχεται και ο όρος "χαμουτζής" που χρησιμοποιούν οι βορειοελλαδίτες για τους Πελοπποννήσιους.
Επίσης λέγεται και συνδυαστικά:"Στον πούτσο μου γαρδένιες και λουλούδια"