Η λέξη νταγλαράς, ή νταγκλαράς, ετυμολογείται από την τούρκικη λέξη dοgli (ορεσείβιος), που προέρχεται από την επίσης τούρκικη λέξη dag (βουνό).
Η λέξη dag (βουνό), παραπέμπει σε πολύ ψηλό και άχαρο άνθρωπο (ταβανόσκουπα), ενώ η λέξη dogli (ορεσίβιος), παραπέμπει σε κάποιον που, ενώ μπορεί να ζει στην πόλη, εντούτοις άγεται και φέρεται λες και ζει στα βουνά, σαν ορεσίβιος (φέρεται άγαρμπα, άκομψα, ατσούμπαλα, δεν έχει λεπτούς τρόπους, κλπ).
Εκφέροντας λοιπόν τον όρο, αναφερόμαστε σε έναν πολύ ψηλό και άχαρο άνθρωπο, σε έναν κρεμανταλά.
Ο όρος, έχει αντίστοιχη σημασία με τη λέξη μαγκλαράς.
Τα σπεκια στον φίλο Hank που το ανέβασε στο Δ.Π. αλλά και στον φίλο baznr, που μου το είχε προτείνει τις προάλλες, εδώ.
7 comments
Ο ΑΛΛΟΣ
Άριστος!
Dogli; Όχι dagli;
GATZMAN
Πιό λογικό αυτό που λές.
baznr
Εγώ ήμουν σίγουρος οτι έβγαινε από τον απλό αναγραμματισμό του ανυπέρβλητου γίγαντα γ.νταλάρας...
GATZMAN
Ωραίος! Ωραίος. Ετς... Ηταν ένας τρόπος για να αναφερθεί κανείς σε αυτόν, τον ακατονόμαστο...
Galadriel
Άμα γράφεις ωραία γκατζ, γράφεις ωραία. Άσε που αυτό το λήμμα το χω ξανακούσει κιόλας. :)
Ο ΑΛΛΟΣ
Τι εννοείς πιο λογικό; Εγώ εννοούσα μήπως σου ξέφυγε τυπογραφικό λάθος.
GATZMAN
@O Αλλος:
Ετσι όπως το λες
@mes:
Πω πω σχόλιο...Τίγκα στα μηνύματα. Δηλαδή τόσον καιρό, δεν έγραφα, ωραία ρε εσύ;.....χα χα χα. Σπέκια για το σχόλιο.
Για πε, το milestone της 30/4, το πέτυχες;