Αγγλική έκφραση που έχει περάσει και στα ελληνικά, σημαίνουσα διάδωσέ το. Εκτός και έχεις βρει πώς σκορπίζεται το εμές γουώρντ στο πάτωμα και πλέον σε προβληματίζει μόνο το φωτομάγαζο.
Συνδυάζεται άριστα με πατατάκια ξίδι-κρεμμύδι (ζαμπλιάξ, αδύνατο να τα βρεις κι όλας) και με ύφος «μιλάς με γρίφους, γέροντα».
4 comments
xalikoutis
έχω ήδη φυσικά απλώσει τη λέξη, σεβασμός στον Κνάσο που το έφερε στην προσοχή μου
Galadriel
Γιατί ζαμπλιάξ μωρέ, εμένα μ' αρέσουνε... :(
jesus
α, του κνάσου ήτανε η εισήγηση;; μαλακία, χαλάει κ το παράδειγμα...σόρρυ κνάσε!
παίζει να μην τα έχω δοκιμάσει, την πίπα μου γράφω:Ρ
xalikoutis
Τον Ιησού κι αν θάβεις το φτυάρι σου χαλάς, γνωστά αυτά χιλιετίες τώρα...