Άσε μας ρε ροχέριο να κάνουμε διακοπές (ε ρε δε μας φτάνουν όλα τα άλλα μας βάζουν και χέρι γιατί δεν μοντάρουμε και με υψηλές ταχύτητες ρε τι πάθαμε, ούτε ο διευθυντής μου τέτοιο ζόρι)!
Προέρχεται από την αγγλική απάντηση στον ασύρματο. Roger σημαίνει το έλαβα αλλά δεν κλείνω ακόμα τον ασύρματο, περιμένω συνέχεια επικοινωνίας. Όταν τελειώσει η επικοινωνία λέμε Over (που επίσης ψιλλιάζομαι έχει σλανγκιστεί) δηλώνοντας ότι η επικοινωνία τελείωσε (it is over). Αν μάλιστα θα κλείσουμε τον ασύρματο για κάποιο διάστημα λέμε Roger and out για να καταλάβει ο συνομιλητής μας ότι θα είμαστε εκτός λήψης (out of reception).
14 comments
Vrastaman
Do I praise Roger Moore or CIA; το αναγραμμαντείο σε καλωσορίζει στο σλανγκρρρ
rogerio aparecidos romeiro
Την ερώτηση την κάνεις εσύ σε μένα ή υποτίθεται εγώ;
Vrastaman
Την θέτει το αναγραμμαντείο στην ανθρωπότητα...
rogerio aparecidos romeiro
Και τι απαντά ρε μάγκα η ανθρωπότητα άμα λάχει, ξέρουμε;
notheitis
[IMG]http://img714.imageshack.us/img714/962/gimp2v.jpg[/IMG]
ο Γκίμπ στο παράδειγμα είναι του Pulp Fiction;
Vrastaman
Πάντως η τρελή Πειραιώτικη κομπανία του Νογκουθεϊτη κάνει και γαμώ τις κινηματογραφικές αναφορές, α, το καλό να λέγεται.
jesus
προσωπικά προτιμώ την αντίστοιχη μορφή στο χαρολντ & κούμαρ, που έχει κ μουνάρα μαμά.
rogerio aparecidos romeiro
vrastaman θα μας πεις για την ανθρωπότητα ή θα πεθάνουμε με την απορία; και notheitis βλέπεις πολύ τηλεόραση.
Vrastaman
Ciao gimp, io adore eros error! Διάβασε αυτό και θα καταλάβεις...
Επισκέπτης
έχω κόψει την τηλεόραση απο τότε που βγήκαν οι εκδόσεις ΝοΤV
rogerio aparecidos romeiro
αυτο εδω δηλ ποιο ειναι το προμπλεμ του και δεν το εγκρινετε ;
Galadriel
Άσε μας ρε ροχέριο να κάνουμε διακοπές (ε ρε δε μας φτάνουν όλα τα άλλα μας βάζουν και χέρι γιατί δεν μοντάρουμε και με υψηλές ταχύτητες ρε τι πάθαμε, ούτε ο διευθυντής μου τέτοιο ζόρι)!
HODJAS
Στην Ωκεανία (κατά Όργουελ) λέγεται και Roger that! Για περισσότερα περί κώδικα τηλεπικοινωνιών βλ. και πέρας!
spapakons
Προέρχεται από την αγγλική απάντηση στον ασύρματο. Roger σημαίνει το έλαβα αλλά δεν κλείνω ακόμα τον ασύρματο, περιμένω συνέχεια επικοινωνίας. Όταν τελειώσει η επικοινωνία λέμε Over (που επίσης ψιλλιάζομαι έχει σλανγκιστεί) δηλώνοντας ότι η επικοινωνία τελείωσε (it is over). Αν μάλιστα θα κλείσουμε τον ασύρματο για κάποιο διάστημα λέμε Roger and out για να καταλάβει ο συνομιλητής μας ότι θα είμαστε εκτός λήψης (out of reception).