Μόριο που χρησιμοποιείται κατα την κλητική προσφώνηση (αντίστοιχο του αρχαίου ελληνικού ώ).
Ρε Σάκη, πάμε καμιά μπαρότσαρκα απόψε;
Ρε καραγκιόζη! Σε σένα μιλάω ρε!
Σου μιλάω ρε κούκλα, γιατί δεν απαντάς;
Μόριο που χρησιμοποιείται κατα την κλητική προσφώνηση (αντίστοιχο του αρχαίου ελληνικού ώ).
Ρε Σάκη, πάμε καμιά μπαρότσαρκα απόψε;
Ρε καραγκιόζη! Σε σένα μιλάω ρε!
Σου μιλάω ρε κούκλα, γιατί δεν απαντάς;
Got a better definition? Add it!
7 comments
Γιώργος Ζάκκης
Θα διαφωνίσω καθέτως! Το μόριο της αρχαίας ελληνικής «ω» δεν λέγεται προσβλητικώς ούτε παράγεται εκ ύβρεως. Τουναντίον, η λέξη «ρε» προέρχεται ή από τη κλητικήν του ουσιαστικού «μωρός» (ήτοι βλαξ) ορισμός κατά mariaomorfi), είτε εκ του «res» της λατινικής (ήτοι πράγμα-αντικείμενο και άρα προσβλητικό δια άνθρωπον)!
vikar
Μά ρε Γιώργο... Δέν χρησιμοποιείται μόνο προσβλητικά το μόριο... Γιατί διαφωνίζεις έτσι και μου σπαράζεις την καρδιά;
(Ο συγκεκριμένος ορισμός προφανώς ήταν εξυπνακίστικος εκμέρους μου, οπότε μή μασάτε...)
Γιώργος Ζάκκης
Πλέον το μόριο «ρε» δεν έχει αρνητικής σημασίας, πλήν όμως το αυτό ισχύει και δια το «μαλάκας». Τουτέστιν, η καθεαυτή λέξη είναι εκ φύσεως αρνητική αλλά καθ΄έθιμον χρησιμοποιείται ασκόπως. Οποία κατάπτωσις πλέον...
joe909
Π.χ. το Σωκρατικόν «΄Ω'γαθε» σε «ρε φίλε, ρε δικέ μου».
PUNKELISD
μωρός - μωρέ> ορέ> ρε> 'ε.
«Καλά μωρέ, πως κάνεις έτσι!»
«Που οδεύουμε ορέ αδέρφια;»
«Τι λες ρε 'συ, θα 'ρθεις τελικά;»
« 'ε μαλάκα, μισή ώρα μ' έχεις στο περίμενε ναούμε..»
Vrastaman
Ρα στην Τζυμπρον για τις γυναίκες
deinosavros
Ο Καρκαβίτσας στον Ζητιάνο διασώζει και τον καραγκούνικο θηλ. τύπο αρή, με προφ. προέλευση από το μωρή > μαρή (έτι υπαρκτό αυτό το τελευταίο).