Ρατσιστικός, μειωτικός χαρακτηρισμός που απευθύνεται από αυτοαποκαλούμενα «υπεράρια» εθνίκια ή φασιστοειδή προς ανθρώπους που οπτικά ή πολιτισμικά δεν είναι του γούστου τους.
Ο όρος αφθονεί σε blog και forum του λεγόμενου ακροδεξιού-χαοτικού χώρου, ο οποίος όμως πολύ συχνά έρχεται σε στενή συνάφεια με το ακριβώς αντίθετο άκρο, αυτό των μπαχαλάκηδων-αντιεξουσιαστών (παρ. 1).
Άλλοτε πάλι, χρησιμοποιείται για να τονιστεί η καταδίκη μας προς ένα συγκεκριμένο άτομο, για μια αποτρόπαιη πράξη στην οποία περιέπεσε (παρ. 3).
Το παρ. 2 είναι μικτό.
4 comments
Khan
Στα ίδια μπλόγκια παίζει και ο όρος ΗΠΑνθρωπος (=ο άνθρωπος των ΗΠΑ).
allivegp
Υπάρχει ένα ορθογραφικό στον ορισμό που διέφυγε ακόμη και από το άγρυπνο μάτι των μοντουλαίων: είναι «άριος>>υπεράριος» με -ι-, καθώς «Άρειος» με -ει- είναι ο Επίσκοπος Αλεξανδρείας, ιδρυτής της αίρεσης του Αρειανισμού («ο Υιός κτίσμα του Θεού»). Σχολαστικότητες, θα μου πείτε, αλλά έχουν κι αυτές τη σημασία τους.
Khan
Στος ο γιατρός, καθώς από ό,τι φαίνεται οι ετυμολογίες είναι διαφορετικές.
Άριος < σανσκριτικό arya = συμπατριώτης και μετά ευγενής, συγγενές του Ιράν, (δες).
Άρειος < Άρης < από ό,τι βλέπω στο νέτι, πιθανόν εκ του αἴρω= σκοτώνω, ή ἀρἀ= πλήγμα.
Έχω την εντύπωση (από μνήμης) ότι ο Νίτσε στη Γενεαλογία της Ηθικής παίζει με αυτές τις λέξεις, αρετή, άριστος, άρης και ίσως και άριος και τις συγχέει σε ένα= ο ενάρετος πολεμιστής (αν είναι και άριος ακόμη καλύτερα). (Δηλ. θέλει να πει ότι η αρετή στην απαρχή της και ετυμολογικά δεν ήταν μικροαστούλικη αξία, αλλά η πολεμική υπεροχή και ρώμη των ευγενών). Πρέπει όμως να το ξανακοιτάξω, πολύ ενδιαφέρον θέμα.
deinosavros
Ιππάνθρωπος = έφιππος αστυνομικός