Ρήμα που χρησιμοποιείται κυρίως στην Πελοπόννησο, και σημαίνει πεινάω πάρα πολύ, είμαι νηστικός.
Χρησιμοποιείται περισσότερο σε αόριστο και σε παρακείμενο χρόνο. Αόριστος: ξεπίτησα
Παρακείμενος: έχω ξεπιτήσει
ps: Δεν κατάφερα να βρω ετυμολογία της λέξης, δεν είμαι καν σίγουρος ότι γράφεται έτσι, είναι άξιο αναφοράς επίσης ότι ο γούγλης δεν το φέρνει καν σαν αποτέλεσμα!
Οποιος ξερει περισσότερες πληροφορίες για τη λέξη, ας συνεισφέρει.
Γιαγιά: - Πού χάθηκες όλη μέρα παλικάρι μου;
Εγγονός: - Άσε ρε γιαγιά, έτρεχα όλη μέρα, δουλειές με φούντες στο πανεπιστήμιο.
Γιαγιά: - Κάτσε να σε φιλέψω λίγες λαλαγκίδες που έφτιαξα, θάχεις ξεπιτήσει όλη μέρα.- Θα φάμε τίποτα ρε ξάδερφε; Ξεπιτήσαμε όλη μέρα.
- Έχεις δίκιο, θα κόψω μια ντομάτα χαραχτή να φάμε τάκα τάκα και συνεχίζουμε.
7 comments
iron
ωραίος.
μήπως από την πίτα; αν ναι, τότε σωστά το έγραψες.
Galadriel
Εμένα μου θυμίζει λίγο την πυτιά (πυτία < πυετία <πυός: πρωτόγαλα) από τα στομάχια ζώων, σο ξεπύτισες γιατί να μη σημαίνει δηλαδή έχει αδειάσει τόσο το στομάχι σου που έμεινε μόνο η πυτιά. Οι δυτικοπελλοπονjήσιοι επιπλέον έχουν μεγάλη αγάπη στο ζωικό κόσμο όταν μιλούν με δικές τους σλανγκιές...
iron
πολύ πειστικό ακούγεται αυτό.
sarant έχει άποψις;
georgekalamatas
Πολύ πιθανόν μου ακούγεται και μένα!
PUNKELISD
Βασικά η άποψη της γκαλά είναι σφόδρα επικρατέστερη γιατί πέρα από τη σχέση πίνας - στομαχιού - πυτιάς, η τελευταία ακούγετε και σε άλλες φράσεις, τουλάστιχον, Καλαματιανών (π.χ.: αν γυρίζεις ένα παιδάκι τούμπα θα ακούσεις από την παρακείμενη καλαματιανιά γιαγιά να λέει «μη καλέ το κάνεις έτσι το παιδί! θα του γυρίσει η πυτιά!»).
iron
ααααα μάστα, πολύ χρήσιμο αυτό που είπες, είναι σαφές νομίζω.
άρα το γράφουμε με υ τελικά;
georgekalamatas
συμφωνάω απόλυτα!!