Πάλι από παλιά διαφήμιση, αλλά δεν θυμάμαι πια το προϊόν. Λάδι ήντουνα, ή απορρυπαντικό πιάτων; Ή μήπως κάτι σε μινέρβα, φυτίνη ή βιτάμ; Πάντως η γιαγιά Ευτυχία (θα σας εξηγήσω άλλην ώρα τον συμβολισμό του ονόματος αυτού, είναι τόσο δύσκολο που δεν θα μπορέσω εδώ, θα πάρει πολύ), η γιαγιά Ευτυχία λοιπόν έδωσε για άλλη μια φορά τα φώτα της γνώσης της και της πολύχρονης εμπειρίας της σε όλη την οικογένεια. Αυτό είναι το ρεζουμέ και έτσι χρησιμοποιούμε την έκφραση όταν θέλουμε να επιβεβαιώσουμε τον οποιονδήποτε συνομιλητή μας για το σοφόν και το σαφές της ρήσης του. Το λέμε δε και λίγο τραγουδιστά και γυναικεία: «α!-κριβώως,γιαγιαευτυχίααα...»

- Ε, και μη μου πεις, άμα βάλεις και λίγο δενδρολίβανο στο ψάρι, του πάει πολύ αλλά και του διώχνει την ψαρίλα.
- Ακριβώς, γιαγιά Ευτυχία...
- Κόφ' το δούλεμα και πιάσε το τσικάλι να δούμε αν έμαθες τίποτα.

βλ. και διαφημιστικά μιμίδια / μιμήδια

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
Vrastaman

Επίσης υπήρχε η κάλτ ατάκα «Η μαμά μου η καλή καθαρίζει με Ρολί» η οποία πυροδότησε πολλές αναλλακτικές («Η μαμά μου η καλή μου τραβάει την ψωλή» κοκ).

#2
GATZMAN

Καλό και χρήσιμο. Αραγε ζεί η είναιυπόγεια τώρα;Μάλλον στάνταρντ το διπλό, ε;
Πάντως αντίστοιχο ρόλο με το ρόλο της γιαγιάς Ευτυχίας είχε και η θεία Ολγα. Και ως σχετικό σλόγκαν: Η θεία Ολγα....η θεία Ολγα ξέρει.(πάλι με τραγουδιστό τρόπο)

#3
Vrastaman

Ακόμα παλαιότερα υπήρχε και μια άκρως ψυχροπολεμική διαφήμιση όπου κάτι σκοτεινοί τύποι με μαύρο γυαλί προσπαθούσαν να συλλάβουν κάποιον που τους ξέφευγε. Τόσο κάποιος λεει την ατάκα: «Να εφαρμόσουμε το Σχέδιο Δέλτα» και με μουσική υπόκρουση από τις «Επικίνδυνες Αποστολές» έγινε το έλα να δεις.

Η ατάκα αυτή με είχε συγκλονίσει. Αμυδρά θυμάμαι ότι επρόκειτο για διαφήμιση του ΠΡΟΠΟ, αλλά δεν είμαι απόλυτα σίγουρος λόγω της τότε εμβρυακής μου ηλικίας...

#4
acg