Σόρρυ, αυτό με την περίοδο...δεν είναι μπριζόλα...συκώτι είναι...fois gras, γαστρονοική παράδοση γαλλικής κουζίνας.
Μετά από τον παπά με τόσες εξωσχολικές δραστηριότητες...θάμενε έξω η παπαδιά; αδικία...
Κι άλλο ένα λήμμα-σταθμός, απ αυτά που μένουν.
Είναι γνωστή κι η γαργάρα με τσαγκαρόπροκες.
Σεξόμετρο λέγεται κ είναι απλό.
«A ρε φέρτη, καταφέρτη, που το πας το κέρατο, κάτσε εδώ κ κέραστο...»
Στίχος από δημοσιευμένο ποιήμα στο «Σχολιαστή» τη δεκαετία 80'ζ, ξεχασμένων λοιπών στοιχείων.
Αυτό δεν σημαίνει πως είναι κ αβάφτιστο. Και μαρτυρικό η μαρτυρίκι το λένε.
Μα εσύ θεέ μου, θα μας πεις επιτέλους τι δουλειά κάνεις;
Δε θέμε ρε, έχουμε.
Αφηρημένη έννοια παίρνει το καφάσι όταν φεύγει, αλλά (deino), το είπε ο μοναχογιός, οπότε...
Δεν μπορώ να βρω που αντικαθιστά το σκατό...
Όχι ο χαφτόλας;;;
Νταξξξξ, μεινε ανήσυχος...',)
Moύρχεται πιο καλά, σαν χαιδευτικό για μωρό, στις πανες.
-Τσούκουτσούκουτσούλι μωλέ (γαργάλημα)...πουτσαρίκο μου...
Μήπως πρόκειται για αρσενικό γουτσισμό;
Αγραμματοσύνης;
Προσβλήθηκατώρα...:/
Πρόθεση, αύξηση κ κατάληξη ν, ακούγεται λόγιο στο δρόμο...
Για τα γιαούρτια σφωνώ, ανάνοιχτα είναι καλύτερα.
@μχσ, η πέτσα ήταν από κυδώνι, αν δεν με απατά...
@αιρον, ξέρεις τη Χριστίνα την πετσού ε;
Έχω το φίλινγκ ότι πρόκειται γιά απλές γαμημένες λέξεις, εκείνο που τις κάνει διαφορετικές είναι πως δεν μπορούμε να τις εκφέρουμε τόσο δυνατά κ μέσα σε τόσο κόσμο, όπως θα λέγαμε...«πιάσε το πρώτο τραπέζι» πχ ...η λέξη «δείχνει» το αντικείμενο νο;
Oχι ρε συ...θα σε παρακαλάνε... ;)
Αν κι αυτό, «μπορείτε μήπως...γιατί καίγομαι γρήγορα...» δε με χαλούλου :>
@Κhan, ν αλοίφεις μόνος σου την πλάτη σου, είναι κάψιμο από μόνο του...:Ρ
Nα τον κλείσεις στο μπουκάλι θα πηδήξει το στόμιο...(από μέσα προς τα έξω) για τους χαρντκορ πηδήκουλες που δεν μπορούν να κρατηθούν...ενα στάδιο παραπέρα απο το «οτι κινείται εκτελείται», σε τρύπα νά 'ναι κι ό,τι νά 'ναι φάση...Κhan, ο θείος φρόυντ, δεν είπε τίποτα γιαυτό ε;
Τόχω ακούσει σα μπισκότο, κάστανο, κ μια ρουμάνα που ξέρω το λέει λουλούδι. Δε ΄ν΄ καλά;
Το γατάκι μη μου πεις πως δεν σ αρέσει...
Χαχαχχ, ρε deino, δεν περίμενα εσείς του...μεσοζωικού νάστε τόσο βρωμόστομοι...η απομαγνητοφώνηση παίρνει πια άλλο νόημα...;)
Μπάφα χλαπατσωτή στα κάρβουνα...κ γαμώ τους σλανγκομεζέδες...
Eγω δε χρειάζομαι...είμαι μονίμως...κι έχω να πω, ότι κι όταν κατεβαίναν τα κάνε deal, καντήλια κατεβάζανε:>
Ζάζου, λες μάλλον αυτά
Ρε deino, αυτόν από τον ορισμό, τον ξέρουμε; πώς λέμε αυτό τόχουμε; να του πούμε να περάσει απο το σλανγρ καμμιά βόλτα...
@Vrasta, το δικό σου τόχω εμπεδώσει τόσο καλά πιά, που μου ξεφεύγει οταν έχω κέφια και κατεβάζω καντήλια
Να σκάσετε απ τη ζήλεια σας, βρωμόσκυλα...κ ωραίο τσουτσούνι έχω κ πηδάω καλά και έχω κι άλλα προσόντα, αλλά δε σας τα λέω, γιατί τι να νοιώσετε, δεν ειναι για τη μούρη σας...φάτε τη σκόνη μου κ μην ζορίζεστε, τα θεόμουνα ξέρουν γιατί με γουστάρουν...
Άντε γιατι με πνίγει το δίκιο...:)
Κττμγ, έχει να κάνει, με το αν ο κάτοχος των οπισθίων, χέζει στο δάσος...οπότε, ειναι από άλλο πράγμα που προδίδεται και όχι από το χρώμα του...θέλω να πω, οτι δεν είναι κατ ανάγκη άσπρα τα οπίσθια ενός καραγκαγκάν ασπρόκωλου...
Είχα πάντα την αίσθηση οτι το «κατερίνα» είναι ένα κοινότατο όνομα σ όλες τις γλώσσες, των χίντι κ των γκουτζαρατικών μη εξαιρουμένων, μ αυτή την έννοια ίσως κ να σημαίνει «γυναίκα», άλλο ένα τέτοιο είναι κ το «μαρία», που μπορεί να σημαίνει κ μητερα...λέμε τώρα...
Λέιζερ, ο Όκαμ έχει; γιατί το ξυραφάκι δε μου κάνει...
https://youtu.be/AxIhFdhrsck