#1
Khan

in κυριάκος

Pop Art Κυριάκος! Το έργο που δεν πρόλαβε να κάνει ο Andy Warhol.

#2
σφυρίζων

in κατσαμπούνα

Arancioneίζεις αγαπητέ!

#3
deinosavros

in κατσαμπούνα

Το αρχικό κα- δεν είναι δυσερμήνευτο. Η λέξη προέρχεται από το ελλην. τσαμπούνα με επίδραση του ιταλ. cazzo = πέος, σημείο της ανατομίας ζοχαδιακού γείτονα, το οποίο αισθάνεται ξαφνικά ο θορυβοποιός κατσαμπουνοπαίχτης να εισχωρεί στο απευθυσμένο του :-Ρ

#4
Khan

in κατσαμπούνα

ΥΓ. Ίσως υπερέβαλα με την έκταση του πρώτου παραδείγματος, αλλά το βρήκα απολαυστικότατο!

#6
Khan

in και ο πρώτος

Σταθέστερ Ψαλτόνε!!!

Ο Μπάρακ ο Μπάμα
Ο Μαρκήσιος του Σαντ

#9
σφυρίζων

in παπαρωνύμια

Τα φυσικά του τζιμάκειο Νέα Δημοπρασία ;-)

#10
Khan

in ζαγωραίος

#11
allivegp

in παπαρωνύμια

KKE: Κωστίκα κατούρα ελεύθερα

#12
Khan

in μπακούριν

«Η ελευθερία των άλλων επεκτείνει τη δική μου ελευθερία στο άπειρο», μια περίφημη ρήση του Μπακούνιν, που θα μπορούσε να την είχε πει κι ο Μπακούριν.

#13
Khan

in πορτοκαλίζω

Καμμένοι πορτοκαλισμοί και ανασκευή τους.

Οι πιο χαριτωμένοι κτγμ:
«RESTAURANT = από το ρά + ίσταμαι = έφαγα και στηλώθηκα.
YES = από το γέ = βεβαίως».

Twelve o'clock I will come Mario at your window to tell you something!

#15
σφυρίζων

in παπαρωνύμια

Donkey shoen!

#16
Khan

in παπαρωνύμια

Slangum opus!

#17
σφυρίζων

in τσιτ

Να σσε βλλέππουμμε πιο σσυχνά!

#18
vikar

in χαίρω πολύ

Ά, πολύ ωραία, τουδεπόιντ ανάρτηση, που μού 'χε ξεφύγει.

Διαφωνώ πάντως λίγο με τον ορισμό. Το χαίρω πολύ, καμιά φορά και αυξημένο ως χαίρω πολύ, Χαιρόπουλος, σημαίνει «εννοείται». Το λέμε για κάτι που είναι πασίγνωστο, προφανές, ευκόλως εννοούμενο έως αυτονόητο (αυθυπονόητο που λέει κι' ο ντόκτορ Μόσε και μου τα θύμισε αυτά), για κάτι τόσο πεζό και τετριμμένο (με τη μαθηματική έννοια της λέξης), που δέν αξίζει κάν ιδιαίτερη μνεία.

Πέρ' απ' αυτά, θά 'λεγα οτι η αργκοτικότητα της φράσης καταδεικνύεται και απ' τ' οτι τείνει πλέον να χρησιμοποιείται ως κατηγορούμενο: για κάτι που εννοείται, λέμε ότι «είναι χαίρω πολύ». Αυτή τη χρήση ούτ' ο Μπαμπινιώ ούτ' ο Τριαντά πιάνουνε απ' ότι είδα.

κάνε μια οικονομία μάζεψε λεφτά πούλα και τίποτα, πάρε κατι καινούριο και καλό.. η μεταχειρισμένο από γνωστό άτομο τουλάχιστον η να ξέρεις τι χρήση έχει περάσει η κάμερα.. Τώρα το ότι είναι ακριβά ότι και να πάρεις με ότι συναπάγετε αυτό είναι.. χαίρω πολύ! (εδώ)

Συμβαίνει συχνά αυτό στην αργκό, ρηματικές φράσεις που έχουν παγιωθεί με ένα συγκεκριμένο νόημα να χρησιμοποιούνται συντακτικά ως όνομα πλέον, βλέπε πιχί και ο γαμάω.

#19
Khan

in ο [όνομα] ο [επώνυμο]

Σχετικός αστεϊσμός είναι και η τσάντα του Λουί του Βιτόν ή η τσάντα η Λουί η Βιτόν.

#20
allivegp

in ο [όνομα] ο [επώνυμο]

Yπάρχει και το «ο κλασσικός ο μαλάκας ο Έλληνας» (Γεωργίου speaking)

#21
σφυρίζων

in ρεντρούμης

Danny's not here, Mrs. Torrance.

#22
σφυρίζων

in βακουλοκρεμάλα

Βακουλοτραμπάλα: ο γάμος μεταξύ ομόφυλων ζευγαριώνε.

#23
στραβαδι

in Π.ΕΚ.Γ.Π.

Η παλιοτερη εκφραση ηταν ΕΚ.ΠΑ.ΠΕ ητοι ΕΚμεταλλευση ΠΑτρικής ΠΕριουσιας. Νομιζω οτι εκφερεται πλεον ευκολοτερα, καθότι σκοπος ειναι να παραπεμπει σε αρτικολεξα Τ.Ε.Ι , Α.Ε.ΕΙ κλπ.

#24
iron

in Μικρό Μαύρο Φόρεμα

ένα πολύ διάσημο ΜΜΦ, εδώ.

#25
Khan

in βακουλή

Για έναν πληρέστερο κατάλογο των συνθέτων με πρώτο συστατικό το βακουλή βλ. εδώ.

#26
Khan

in βακουλή

Χαχα. Τι να πω; Εκτός αν υπάρχει καμία λέξη στα ρομανί (που μας τα εξηγούσε και το Πονηρόσκυλο) ή αλλού, που δεν την ξέρουμε, η οποία θα καθιστούσε περιττὀ όλο αυτό το γαλλοτουρκικό.

#27
σφυρίζων

in βακουλή

Πρέπει να έπεσε τρελό διαπολιτισμικό γαμήσι για να δέσουν τα καλιαρντά!

Όντως διαδόθηκε πολύ το 2006, αλλά πρέπει να κατάγεται από τα νάιντιζ.

Σύνθημα εντελώς προβλέψιμο στα χείλη χάβγουλων. Όταν όμως προβάλλεται από συνδικάλες δημοσιοκάφρους, και μάλιστα εις βάρος του Πύρρου Δήμα… (βλ. 4ο παράδειγμα)

#30
mander

in Μπάρκουλης Αντρέας

Έχω ακούσει και σχετικό ρήμα «μπαρκουλίζω»