Καθαρότατα μή ρατσιστική λέξη αναφερόμενη σε μαύρη γυναίκα. Κατά κανόνα εκφράζει συμπάθεια, αλλά ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί και στο πιο ουδέτερο, όταν απλά θέλουμε να αποφύγουμε την ενδεχομένως άχαρη λέξη «μαύρη». Ακόμα και τότε, όμως, έχει μία θετική χροιά, η οποία, βεβαίως, δεν έχει να κάνει με το αν είναι ωραία γκόμενα ή όχι.
Αντίστοιχο για το αρσενικό είναι το πιο μπανάλ μαυρούλης, όπως και το μαυρούλα για γυναίκες, αλλά δεν χρήζουν λημματογράφησης.
Πάσα: η μαυρούκα στο εστιατόριο του πανεπιστημίου που βάζει τίμιες μερίδες, όχι σαν κάτι άλλους που κάνουν λες και τους τρώμε το φαΐ απ' το πιάτο, και με ένα απίστευτο χαμόγελο κολλημένο στο πρόσωπο.
10 comments
Khan
Βλ. και μαυρούκος. Είναι η ιδέα μου ότι οι μαυρούκοι χρησιμοποιούν πολύ το chef ή συμβαίνει όσο και με τους άλλους; Σημειωτέον και ότι οι μαυρούκες του Παρισιού είναι κουκλάρες από Καραϊβική, αλλά και από Μαγκρέμπ είναι συχνά πα μαλ.
jesus
καλά...ούτε καν κοίταξα...κ πάνω που είχα αρχίσει να αναρωτιέμαι αν παίζει κ στο αρσενικό.
το chef το λιώνουν οι άραβες νομίζω, παραπάνω απ' τους μαύρους.
Khan
Ναι, και με είχε σοκάρει λίγο αυτό.
jesus
pourquoi chef;
johnblack
Καθαρότατα μη ρατσιστική λέξη... τι λες τώρα!
Και νάτο το φάκτ πετιέται: ο Τσάκ Νόρης ανάγκασε τον Jesus να κάνει ρατσιστικό αστείο :))
jesus
πστ, όταν ο τσακ μου έκανε στριφογυριστή κλωτσιά, εγώ έκανα esquiva
:P
δε νομίζω όμως να εκφέρεται με ρατσιστική διάθεση αυτός ο όρος.
Khan
Απλά οι συμπολίτες μας που ερωτεύονται μαύρες ή μαύρους πρέπει να έχουν και αυτοί την δυνατότητα για γλυκό-γουτσόλογα. Έχω ακούσει τα μαυρούκος- μαυρούκα, σοκολατάκι- σοκολατίτσα και σοκολάτα βιενουά. Βέβαια τα δύο τελευταία έχουν και άλλες σλανγκικές σημασίες που δεν τιμούν τους έγχρωμους συμπολίτες μας.
johnblack
ιδίως με τη Βιέννη οι αράπηδες έχουν ιστορικά τόση σχέση όση και ο Τσακ Νόρης με ένα ΑΜΕΑ
jesus
κ ο karajan;
Khan
Μετά το Jeanoir το von Karajan είναι το νέο παρατσούκλι του Τζόνι;