Ο ελληνογενής ξένος όρος όπως δηλώνει κι ο dimitriosl σε έτερο ορισμό, «προέρχεται από τον κλασικό ήρωα παλαιών κόμικς και ταινιών, Φαντομά -Γαλλιστί: Fantômas».

Χρησιμοποιείται: ---σαν δημοσιογραφικό κλισέ για να δηλώσει τον καπάτσο κατ’ εξακολούθηση ασύλληπτο κακοποιό.

Υποκρύπτει βέβαια ...χαριτωμένα την ανικανότητα των υπεύθυνων αστυνομικών δυνάμεων που ένα τηλεορασόπληκτο κοινό εθισμένο σε σήριαλ με όνομα που αρχίζει από CSI δύσκολα δεν αντιλαμβάνεται πλέον. Και η ΧΑ απ’ το LA ...ένα γράμμα δρόμος.

---στα αεροπορικά σινάφια για τους πιλότους των μαχητικών αεροσκαφών Phantom.

Υπονοεί δικαίως, αναμφισβήτητες ικανότητες σε όλα τα επίπεδα κάποιου μάχιμου λεβέντη μ’ αρχίδια, πάντα στην τσίτα να υπερασπιστεί τη μαμά πατρίδα.

  1. Στα νέα λένε ότι ο φαντομάς Παλαιοκώστας ήταν μέσα στο ελικόπτερο και πήγε να πάρει τον αδελφό του!! Ξεφτίλισε το κράτος!!!!!!!!! Δεν έχει ξαναγίνει αυτό ούτε στις ταινίες χαχαχαχαχα.

  2. Ως έφεδρος πεζοναύτης έχω ζήσει τι σημαίνει να περνάει από πάνω σου ένας φαντομάς και να ρίχνει με τα κανόνια...

  3. Τη Βαλτική θα προστατεύουν οι Γερμανοί Φαντομάδες. Για 4 μήνες τα Phantom της 71ης πτέρυγας Richthofen θα φρουρούν τους Ουρανούς της Βαλτικής πάνω από την Εσθονία τη Λιθουανία και την Λετονία. Είναι η τέταρτη φορά που οι Γερμανοί Φαντομάδες μετασταθμεύουν στο πλαίσιο του BALTIC Air Policing, …..

(Όλα απ’ το δίχτυ)

Φαντομάς επί το έργον (από sstteffannoss, 25/06/12)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
iron

αα, σας παρακαλώ, μη μου τα σιεσάι τάραττε!