άκουσα από Γαλλίδα τον χαρακτηρισμό carabiné με την ίδια χρήση, δεν πρόλαβα όμως να την ρωτήσω αν το λέει μόνο αυτή (που ζει στην Ελλάδα κ μπορεί να έκανε λογοπαίγνιο με το ελληνικό) ή αν πράγματι λέγεται έτσι κι εκεί -άρα μπορεί να τόχουμε από τους Γάλλους. Ξέρει κανείς;
2 comments
iron
άκουσα από Γαλλίδα τον χαρακτηρισμό carabiné με την ίδια χρήση, δεν πρόλαβα όμως να την ρωτήσω αν το λέει μόνο αυτή (που ζει στην Ελλάδα κ μπορεί να έκανε λογοπαίγνιο με το ελληνικό) ή αν πράγματι λέγεται έτσι κι εκεί -άρα μπορεί να τόχουμε από τους Γάλλους. Ξέρει κανείς;
ΣτοΔγιαλοΧτηνος
Υπάρχει όντως στα γαλλικά με αυτή την έννοια, κάπου το λέει κ ο Πετρόπουλος, νομίζω στην Τραγιάσκα.