Ο απατημένος σύζυγος - σύμφωνα με κάποια ξεχασμένη λαϊκή δοξασία οι απατημένοι σύζυγοι έβγαζαν κέρατα φαίνεται (!).
- Τον κεράτωσες τον άνθρωπο μωρή;
- Aυτός δεν είναι άνθρωπος ρε Λέλα, είναι χιονάνθρωπος...
Ο απατημένος σύζυγος - σύμφωνα με κάποια ξεχασμένη λαϊκή δοξασία οι απατημένοι σύζυγοι έβγαζαν κέρατα φαίνεται (!).
- Τον κεράτωσες τον άνθρωπο μωρή;
- Aυτός δεν είναι άνθρωπος ρε Λέλα, είναι χιονάνθρωπος...
Got a better definition? Add it!
5 comments
xalikoutis
και copy τη πίτα ένα τραγουδάκι για τους πιστοποιημένους κερατάδες
από ΑΝΩΡΙΜΟΙ (στίχοι: trampakoulas)
Απο πιτσιρίκα ήσουν αλανιάρα
Μα εγώ σε ερωτεύτηκα κι αυτό ήτανε κατάρα
Σε πήρα σε παντρεύτηκα επάνω στο ξωκλήσι
Και απο τη πρώτη μέρα με είχες απατήσει
Κερατάς με ISO 9001, εσύ με άλλον μ'απατάς και γώ είμαι στα ξένα
Κερατάς με ISO 9002, σκέψου το παιδάκι μας που θα πάει σχολείο
Με άλλον κάθε μέρα σε βρίσκω στο κρεβάτι
Το κέρατο μεγάλωσε, θα βγάλω κανα μάτι!
Σ'αγάπησα, σε λάτρεψα, με όσα μου'χεις κάνει
Το κέρατο μεγάλωσε, θα φτάσει το ταβάνι
Κερατάς με ISO 9001, εσύ με άλλον μ'απατάς και γώ είμαι στα ξένα
Κερατάς με ISO 9002, σκέψου το παιδάκι μας που θα πάει σχολείο
Επισκέπτης
κατά μια άλλη εκδοχή τους λέμε κερατάδες γιατί τα κέρατα στα ζώα βρίσκονται σε ένα μέρος του κεφαλιού στο οποιο τα βλέπουν όλοι εκτός από αυτόν που τα έχει.
Jim Blondos
Χαϊδευτικά: «κερατούκλης»
Επίσης, με πρόθεση βρισίματος μπορεί να προφερθεί και ως: «κιαρατάς».
Π.χ.:
[I]- Σάκη μου, ο χοντρός με το φίατ σου πρόλαβε το πάρκινγκ!
- Ά, ρε τον κιαρατά!!![/I]
xalikoutis
[I]Χριστέ μου να ξεδίλιενε τ' όνειρο που είδ' απόψε τον μπέλο μ' είδα κυνηγό, τον άντρα μου είδ' αγρίμι. Χριστέ και να το σκότωνε ο κυνηγός τ' αγρίμι να φάω απού τη σάρκα του να δροσιστεί η καρδιά μου να πάρ' απού το αίμαν του να βάψω τα μαλλιά μου. [/I]
ριζίτικο....
- τα αγρίμια («κρι-κρι») ως γνωστόν έχουν υπερμεγέθη κέρατα...
Khan
Βλ. το σημείωμα του Ν. Σαραντάκου. Η έκφραση είναι πανάρχαια, τουλάχιστον από τον 1ο μ.Χ. αιώνα. Μεταξύ άλλων εξηγήσεων βλ. και την εξής: