Απαστράπτουσα χλιδή, πραγματική ή επινοημένη. Οι φέροντες χαρακτηριστικά γκλαμουριάς αποκαλούνται γκλαμουράτοι.
Η έκφραση συνήθως εμπεριέχει ψήγματα σαρκασμού, εκτός εάν ο χρήστης της στερείται παντελώς της αίσθησης του γελοίου.
Είναι απίστευτο, αλλά η λέξη αποτελεί Ελληνικό αντιδάνειο: γκλαμουριά > glamour > gramarye (μαγεύω, στα Σκωτικά) > grammar (η μάθηση, κυρίως απόκρυφων και μαγικών τεχνών, στα μεσαιωνικά Αγγλικά) > γραμματική. (Βλέπε www.etymonline.com)
«Ένα στίγμα που ανάλογο δίνουν πια σχεδόν όλα τα ξένα φεστιβάλ- η γκλαμουριά, η νοτιοευρωπαϊκή κυρίως ιδέα του φεστιβάλ ΄ντυνόμαστε καλά και πάμε να δούμε τον σταρ΄ εξαφανίζεται, ακόμα και στη Βερόνα.» (Τέρμα στους σταρ και στην γκλαμουριά, ΤΑ ΝΕΑ, 28 Ιουνίου 2008)
16 comments
Vrastaman
Σόρρυ για τα ορθογραφικά ...
poniroskylo
σπεεκ ... και το www.etymonline.com χρησιμότατο ...
krepsinis
Μπράβο ρε Vrastaman, απορώ πως έλειπε ο ορισμός μέχρι τώρα. Φοριέται πολύ, ειδικά τα καλοκαίρια!
GATZMAN
Ωραίος!
iron
κι έλειπε αυτό το στοιχειώδες λήμμα, καλά έκανες. Μόνο που το περί αντιδανείου μου ακούγεται κάπως υπερβολικό.
jesus
όλα καλά, μόνο η αννίτα έκμπεργκ δε μου πάει. η γκλαμουριά έχει κάτι το δήθεν, ενώ η συγκεκριμένη σκηνή είναι κάτι το άπιαστο...αχχχχχ
Vrastaman
> Iron: Ακούγεται υπερβολικό, αλλά η παραπομπη μου είναι άδιάβλητη :-)
> Χεσούς: Ο ορισμός που προτέινω για το λήμμα είναι: «Απαστράπτουσα χλιδή, πραγματική ή επινοημένη» Η Αννιτα ανήκει στην πρώτη κατηγορία ;-)
jesus
ουπς...πάσο...
Vrastaman
...γιατί άλλο Αννίτα και άλλο Κλαννίτα!
Hank
Σχηματίζεται αναλογικά προς το «φλαμουριά», έτσι;
GATZMAN
Συκομουριά;
Vrastaman
Τσαμουριά
GATZMAN
Πικραγγουριά
mariahomorfi
πικραγγουρο η πικρεγγουρι;
Khan
Περί γκλαμουριάς.
σφυρίζων
Χα, εύφημος μνεία!