Από τις πρώτες παροιμίες που μάθαμε από τα παιδικά μας χρόνια στις αλάνες σε ενδεχόμενο σκληρό φάουλ στην μπάλα. Την συνεχίζουμε και μεγάλοι σήμερα σε τυχόν παραβίαση προτεραιότητας ή σε βίδα που δεν λέει να βιδώσει.

Παράφραση του παρόντος λήμματος ... και μην το παρακάνεις.

- Ρε μαλάκα Θάνο το πόδι μου ρε μαλάκα, θα σε γαμήσω.
- Σε γαμώ και κλάνεις και παιδιά δεν κάνεις.

- Ρε μουνάρχιδοτο STOP δεν το βλέπεις;
- Έτσι γουστάρω, τρέχει τίποτα;
- Σε γαμώ και κλάνεις και παιδιά δεν κάνεις.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
xalikoutis

υπήρχε εδώ, σε κορυφαίο σχόλιο του Τζων Καρ...αλλά οκ

#2
Fotis Nitsiopoulos

σε γαμώ στον κώλο και με λες μογγόλο

#3
malakia

[I]και παιδιά δεν κάνεις...
και κλάνεις...[/I]

έχει σαφέστατες ομοφυλοφιλικές αναφορές. από άντρα σε άντρα δηλαδή, με σκοπό τον εξευτελισμό του ανδρισμού του άλλου.

δεν θα κόλλαγε δηλαδή να το πεις σε γυναίκα.

οι γκέι ειθισται να κλάνουν λογω χαλάρωσης του σφιγκτήρα. μάλιστα, μάλιστα.