Φράση που λέγεται προειδοποιητικά ύστερα από την επισήμανση αστυνόμων στον οπτικό ορίζοντα, προς παρευρισκομένους που δεν έχουν χαμπαριάσει.
Η φράση προέρχεται από παιδικά βιβλία και παιδικές εκπομπές που μάθαιναν και μαθαίνουν στα παιδιά τα ζώα του αγρού, της φάρμας, της ζούγκλας κ.λπ.
Η φράση λέγεται στους μικρούς μας φίλους με παρηγορητική και παραμυθιακή προσωδαία, καθώς με την εμφάνιση των μπάτσων, δώσ' του κλότσο να γυρίσει κ.λπ.
- Και... οι φίλοι μας τα ζώααα... εκεί στο στενό με τα δέντρα...
- Έτσι, έτσι, και είχα ανησυχήσει...
7 comments
Vrastaman
Στός!!!
Ψιλοάσχετος συνειρμός: μερικές άγγλοσαξωνικές λούγκρες κατατάσσουν την Ελλάδα στην οικογένεια PIGS (Portugal, Ireland, Greece and Spain) λόγω της δήθεν επισφαλούς οικονομίας μας που αναμένεται να επιδεινωθεί κι άλλο.
xalikoutis
δαπάνες για τους πανκ, και όχι για τα think tank
Hank
Και μια που μιλάμε για ζώα, σφήκες- WASPS είναι οι White Anglosaxon Protestants.
Khan
Επίσης, έχω ακούσει την έκφραση σε φεμινιστικές/ αντιρατσιστικές ομιλίες στο στυλ «χρειαζόμαστε έναν πιο ενεργητικό σεβασμό στις γυναίκες/ μειονότητες και όχι απλώς μια παθητική ανεκτικότητα του στυλ αγαπάμε τους φίλους μας τα ζώα»
jesus
nos amis les bêtes στα γαλλικά.
jesus
(όχι βεβαιωμένο για μπάτσους, αλλά γενικότερα)
Khan
«Τώρα στο κομμάτι το προσωπικό επιθυμώ να ασχοληθώ με δύο τομείς, εάν αυτό είναι εφικτό. Στον τομέα τον φιλοζωικών, όπου πιστεύω πως μπορούμε να κάνουμε πολλά για τους μικρούς πιστούς μας φίλους...» (Προτεραιότητες της Ουρανίας Μιχαλολιάκου ως δημοτικής συμβούλου).