Μεταφορά του αγγλικού spoiler. Σημαίνει σε συζητήσεις για σινεμά κυρίως, αλλά και θέατρο και λογοτεχνία, να αποκαλύπτεις κρίσιμα στοιχεία της πλοκής και να καταστρέφεις έτσι το όποιο σασπένς και αγωνία των άλλων που δεν έχουν δει/διαβάσει ακόμη το έργο. Η λέξη φοριέται πολύ σε φόρα και σε βλόγια. Οι ευσυνείδητοι αποφεύγουν την σποϊλεριά, όπως ο διάολος το λιβάνι, και μόνο όταν δεν μπορούν να κάνουν αλλιώς βάζουν πριν τα γραφόμενά τους ένα spoiler warning ή «προειδοποίηση σποϊλεριάς». Αντιθέτως, τα τρολς προσπαθούν να ρίξουν όσες περισσότερες σποϊλεριές μπορούνε χύμα στο κύμα, για να την σπάσουνε σε όσους περισσότερους μπορούνε.
- (Από συζήτηση σε σινε-φόρουμ):
- Πάντως δεν έπρεπε ο Γιαπωνέζος να αυτοκτονήσει στο τέλος σκοτώνοντας μαζί και την γυναίκα του! Εγώ ποτέ δεν θα τό 'κανα στην θέση του!
- Αμάν ρε φίλε! Τι τρολεατζής είσαι; Ήταν ανάγκη να ρίξεις τέτοια σποϊλεριά στα καλά του καθουμένου;
- (Άλλη συζήτηση στο Αθηνόραμα)
- Δεν νομίζω ότι είναι πολύ τραβηγμένο το γεγονός οτι η Λόλα βλέπει πεθαμένους εξαιτίας των εμφυτευμάτων που της έβαλαν οι εξωγήινοι και τελικά μαθαίνει οτι ειναι νόθα κόρη του μπάτλερ της Ελσας. Έχουμε δει άλλωστε πολύ πιο εξεζητημένα σενάρια απο αυτό στο παρελθόν. Καλό θα ήταν φυσικά να μην διαβάσουν το σχόλιο μου όσοι δεν έχουν δει ακόμα την ταινία.
- Φίλε ευχαριστούμε πολύ που μας είπες το φινάλε και επίσης σε ευχαριστούμε που στο τέλος, αφού έχουμε διαβάσει την κριτική σου, μας προειδοποιείς να μην την διαβάσουμε. Λίγο αργά το θυμήθηκες. Συγχαρητήρια βρε και σε ανώτερα.
- Παιδιά μην ψαρώνετε, δείτε την ταινία, είναι φανταστική η σποϊλεριά που επινοεί ο φίλος μας!