Φουμισμένη πόλη της Μακεδονίας. Απόδειξη η φωτό. Καμία άμεση σχέση με τις εκφράσεις:
Δράμα δε βλέπω.
Πού 'ν' η Δράμα;
Έχασα τη Δράμα.
Όλες είναι λογοπαίγνιο από μεταφορά του αμερικανοεγγλέζικου «where is the drama;»
Αυτό λέγεται για να δείξουμε:
α) πως άρχισαν να μας πρήζονται από τις άσκοπες και χωρίς ενδιαφέρον παρλαπίπες που μας πετούν στη μούρη (δλδ ακόμη μια γείωση).
β) δεν παίρνουμε κάβο πού το πάει ο συνομιλητής - ομιλητής.
Μια ώρα κελαηδάει κι ακόμη Δράμα δε βλέπω.
-.......
-Καλά όλ' αυτά αλλά πού 'ν ' η Δράμα;